Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Gerioù kar :
0

Adstummoù istorel pe rannyezhel testeniekaet : 
3
Diskwel an adstummoù

Stummoù pleget : 
58
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

1. V.g. (db. parezed ar bronneged, ar saout hag an dañvadezed prl.) Genel he hini bihan, he re vihan. Ar vuoc'h zo o vont da halañ. Ne oa ket koulz an dañvadezed da halañ. DHS. dozviñ, genel, nodiñ, treiñ. 2. V.k.e. Sikour ar vuoc'h pe an dañvadez da c'henel he hini bihan, he re vihan. Ur mekanik da halañ ar saout.

Skouerioù istorel : 
8
Kuzhat roll ar skouerioù

alañ

1659
Daveenn : LDJM.1 pg ala

Alet he deus ar vuoc'h zu.

1850
Daveenn : GON.II pg bioc'h (La vache noire a vêlé).

Alet eo ar vuoc'h zu.

1850
Daveenn : GON.II pg ala (La vache noire a vêlé).

alañ

1850
Daveenn : GON.II pg ala (Vêler, mettre bas, en parlant d'une vache. On l'emploie aussi en général pour dire FAIRE UN PETIT, soit en parlant d'une jument, soit en parlant d'une brebis, etc.), éalañ, alañ, hala.

halañ

1850
Daveenn : GON.II pg hala

aliñ

1904
Daveenn : DBFV pg alein (mettre bas, vêler)

alañ

1909
Daveenn : BROU p. 232 (ce mot à un sens absolument général)

halet eo ar vuoc'h

1931
Daveenn : VALL Rakskrid p XXIV

Urzh al lizherennoù

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial