Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Adstummoù istorel pe rannyezhel testeniekaet : 
1
Diskwel an adstummoù

Stummoù pleget : 
6
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

I. 1. [1499, 1699, 1850, 1927] Lent. [1850] Ho c'hoar zo abaf un nebeud. Ken abaf e oa ken na grede ket dont tre. Hemañ n'eo ket abaf war a welan. ES. diabaf, dispont, dizaon, her. 2. Dre ast. [1850, 1927] N'en devez ket a intrudu, en devez aon da arvariñ udb., da sammañ un atebegezh bnk. HS. aonik, digalon, spontik. ES. her. 3. [1927] N'emañ ket en e aez, na oar ket penaos en em zerc'hel e-keñver degouezh pe zegouezh. Respont e-lec'h chom abaf evel-se ! II. 1. [1499, 1927] Dinerzh dre natur, gwak. & Ent strizh (db. an dud kozh) [1927] Aet dinerzh, na fiñv ket nemeur ken. Abaf evel un den kozh. 2. Dre ast. [1927] Zo diegi gantañ en em embreger. Un den abaf zo anezhañ. HS. Landreant, laosk, lezirek, lizidant. ES. Birvidik, dillo. 3. [1850, 1927] Seizet gant ar souezh. Chomet e oa abaf o klevet kement-se. HS. badaouet, batet. 4. [1850] Skañvbenn. [1850] An den yaouank-se en deus doare abaf.

Skouerioù istorel : 
13
Kuzhat roll ar skouerioù

abaf

1499
Daveenn : LVBCA p15 (vide in "diec" et in "courag" [sans courage, timide])

abaf

1699
Daveenn : Har. pg abaf

abaf

1850
Daveenn : GON.II.HV pg dizanvez

abaf

1850
Daveenn : GON.II pg abaf (Etourdi. Etonné. Timide. Stupide. Niais. Benêt), leñt, louad.

An den yaouank-se en deus doare abaf.

1850
Daveenn : GON.II pg abaf (Ce jeune homme a l'air étourdi, étonné).

Ho c'hoar a zo abaf un nebeud.

1850
Daveenn : GON.II pg abaf (Votre sœur est un peu timide).

Daou, ar re hardishañ, Jojo hag ar Paotr-ruz, a grapas er wezenn, darn abafoc’h, finoc’h marteze, a guntuilhe hag a zebre spezard, kastrilhez da c’hortoz ar per ; darn all gant ar merc’hed a azezas war ar voger.

1924
Daveenn : BILZ1 Niverenn 39, p.865 (Miz Meurzh 1924)

Dirak an aotrou person, abaf an div blac’h, ken abaf ha na gredent digeriñ o ginou.

1924
Daveenn : BILZ1 Niverenn 37, p.808 (Miz Genver 1924)

Bilzig ivez, ha koulskoude ar paotr ne oa nag abaf na kabon, pell ac’hane Bilzig a grene gant an aon.

1925
Daveenn : BILZ2 p.125

Abaf ar vugale en kompagnunezh dimezell ar c’hastell, dimezell Tremedern, ur baotrezig strizh. En feiz, Katellig a oa ur bolez en kichen an dimezell, ha koulskoude o devoa ar memes oad.

1925
Daveenn : BILZ2 p.118

abaf, abof

1927
Daveenn : GERI.Ern pg abaf (indolent par nature, timide, embarassé, abasourdi, (vieillard) qui commence à décliner)

Spontus e oa kizidik, an disterañ tra a zisplije dezhañ en lakae abof.

1944
Daveenn : EURW.1 p63

Lajat o lakae abaf gant e ouiziegezh war an doueoniezh.

1944
Daveenn : EURW.1 p.154

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial