Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Adstummoù istorel pe rannyezhel testeniekaet : 
1
Diskwel an adstummoù

Stummoù pleget : 
10
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

1. Amprevaned eus an urzhad Diptera zo spesadoù niverus anezho renket e meur a c'henad. & Ent strizh Ar spesad e anv Musca domestica, an hini anavezetañ, a vez gwelet en tiez, h.a. 2. Trl. skeud. Lonkañ kelien : krediñ gevier. & Reiñ kelien da lonkañ : reiñ gevier da grediñ. 3. Kelien-sant-Mark : ar spesad e anv Bibio marci, bihan e vent gant pavioù du blevek ha daoulagad ruz evit ar par ha du evit ar barez. & Kelien-dall, kelien-mors : moui. & Kelien-marc'h : ar spesad e anv Hippobosca equina a vez war-dro ar c'hezeg hag ar saout. & Kelien-glas : ar spesad e anv Calliphora vomitaria. HS. kontron.

Skouerioù istorel : 
21
Kuzhat roll ar skouerioù

kelienenn

1499
Daveenn : LVBCA p112

barr da gas ar c'helien

1499
Daveenn : LVBCA p22, 33, 49, 110, 112 (esmoucher)

barr ar c'helien

1499
Daveenn : LVBCA p22, 33, 112 (esmouchouer)

kelien

1659
Daveenn : LDJM.1 pg mouche

reiñ kelien da blomañ

1732
Daveenn : GReg pg garder (En donner à garder.)

skritur treid kelien

1732
Daveenn : GReg pg griffonnage

reiñ kelien da lonkañ

1732
Daveenn : GReg pg garder (En donner à garder.)

kaoc'h kelien

1732
Daveenn : GReg pg chieuse (chieure de mouches sur la viande)

kaoc'h kellion

1732
Daveenn : GReg pg chieuse (chieure de mouches sur la viande)

Ar gelienenn-se a voud kreñv.

1850
Daveenn : GON.II pg bouda (Cette mouche bourdonne bien fort).

Ur gelienenn a zo kouezhet el laezh.

1850
Daveenn : GON.II pg keliénen (Il est tombé une mouche dans le lait).

kelienenn

1850
Daveenn : GON.II pg kelénen, keliénen (Mouche, petit insecte ailé).

kelien

1850
Daveenn : GON.II pg keliénen (Mouche, petit insecte ailé. Pl.)

kelienenn

1850
Daveenn : GON.II pg kelénen, keliénen (Mouche, petit insecte ailé).

kelien

1850
Daveenn : GON.II pg keliénen (Mouche, petit insecte ailé. Pl.)

Breizhiz, gwir vreudeur kalonek, / Mougomp an drouk dre ober mat, / En em skignomp holl e pep prad / Da gutuilh bleuñv a'r re gaerañ, / D'ober ul labour ar gwellañ, / D'ober da Vreiz kant kurunenn, / Ha pa ve fuc'h er c'hozh kelien !

1867
Daveenn : MGK p115

Kant tra all a dleer da ober : kemeret kentel a-wechoù digant an anevaled a bevar droad, digant al laboused hag al loenedigoù eus ar re vunutañ zoken, digant ar wenanenn; - digant ar gelienenn ne lavaran ket, o vezañ ma labour eviti he-unan.

1867
Daveenn : MGK Rakskrid XII

Bennigit-hi, aotrou sant Kadoù, me ho ped, ha grit na glevo morse gant den ar pezh a lavaras d'ar wenanenn ar gozh kelienenn : "Atav emaout o labourat, hep na deu dit netra a vad".

1867
Daveenn : MGK Rakskrid XIII

Eno neuze e veze gwasket, miret, astennet, ledet, kempennet ar c'heloùioù, hag ac’hane, divailhuret, dishualet, disparlet, difarleet, kelien dibreder e nijent, a-us d’ar bourk, kent mont da frônal, eus an eil ti d’egile. Seblantout a ra din… Ha ne glevit-hu ket anezhe sardoned frou… frou…

1924
Daveenn : BILZ1 Niv. 47, p.1121 (Miz Du 1924).

genoù da bakañ kelien

1931
Daveenn : VALL pg badaud

Evel kelien e vez amañ ur bern tud ouzh hoc'h heuliañ : da lakaat ho potoù da luiañ, d'ho pleniañ, da glask gwerzhañ deoc'h skeudennoù kaer, nemet ha kartennoù-post hudur e ve, da ginnig deoc'h eskemm hoc'h arc'hant : ar Yuzevien vihan, dreist-holl, a zo taer war ar vicher-mañ.

1985
Daveenn : DGBD p13

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial