Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Adstummoù istorel pe rannyezhel testeniekaet : 
1
Diskwel an adstummoù

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

1. Adv. An eil gant egile. Bevet hon eus pevar bloaz kevret e-pad ar brezel. O-daou, o-zri kevret. & KEVRET GANT : asambles gant. Oberennoù a ran kevret gant ma zad. Mont a reas ivez d'ar marv, kevret gant Jezuz, daou laer. 2. Tr. adv. En ur gevret : an eil gant egile. N'o deus ket gallet ar strolladoù kanañ en ur gevret a-raok an eur-mañ. Holl en ur gevret. DHS. ser. KOZH [1622] Evit kevret : abalamour da [1622] Evit kevret hor pec'hedoù e welas, allas, e c'hloazioù.

Skouerioù istorel : 
29
Kuzhat roll ar skouerioù

kevret

1499
Daveenn : LVBCA p114 (ensemble)

dibriñ kevret

1499
Daveenn : LVBCA p51, 114 (ensemble mengier)

kouezhañ gevret

1499
Daveenn : LVBCA p83, 123 (ensemble choir)

7. Evit kevret hor pec'hedoù / e welas, allas, e c'hloazioù, / A zivabrant bete ar plantoù, / Kannet ivez gant skourjezoù.

1622
Daveenn : Do. p60

marc'hegezh kevret

1659
Daveenn : LDJM.1 pg cheuaucher ensemble

kevret

1659
Daveenn : LDJM.1 pg quevvret

lakaat kevret

1659
Daveenn : LDJM.1 pg ioindre

kevret

1659
Daveenn : LDJM.1 pg ensemble

lakaat gevret

1732
Daveenn : GReg pg boursiller (fournir sa quote part d'une somme pour achever ce qu'on a entrepris)

lakaat gevret

1732
Daveenn : GReg pg allier

ober aliañs gevret

1732
Daveenn : GReg pg allier

a c'hall padout gevret gant un all

1732
Daveenn : GReg pg compatible

padout gevret

1732
Daveenn : GReg pg compatir (demeurer ensemble en même sujet, sans se détruire l'un l'autre)

ober aliañs gevret

1732
Daveenn : GReg pg confédérer (se confédérer, s'allier)

kevret

1732
Daveenn : GReg pg ensemble

kevret

1732
Daveenn : GReg pg ensemble

diaes bras eo akordiñ gevret, asambles, ar bed, hag ar vertuz, Doue, hag ar bed

1732
Daveenn : GReg pg (il est bien difficile d'allier le monde & la vertu) ensemble

deuet int war un dro, gevret, asambles

1732
Daveenn : GReg pg (ils sont venus) ensemble

kevret

1732
Daveenn : GReg pg fois (A la fois.)

Mont a reot kevret gantañ.

1850
Daveenn : GON.II p.96, livre second, "Vous l’accompagnerez".

Selaouit, va merch', ned it ket en ur park all da bennaouiñ, na ned it ket kuit ac'hann hogen en em likit kevret gant va merc'hed.

1850
Daveenn : GON.II p.101, Buez Ruth.

kevret

1850
Daveenn : GON.II pg kéfret (Voyez "kévret").

O lakaat a rin kevret.

1850
Daveenn : GON.II p.96, livre second, "Je les rassemblerai".

kevret

1850
Daveenn : GON.II pg kéfret, kévred, kévret (Ensemble, l'un avec l'autre, les uns avec les autres. De compagnie. Conjointement. De concert).

kevret

1850
Daveenn : GON.II pg kévred, kévret (Ensemble, l'un avec l'autre, les uns avec les autres. De compagnie. Conjointement. De concert).

Deuet int kevret.

1850
Daveenn : GON.II pg kévret (Ils sont venus ensemble).

E pep hini anezho e skede en ur gevret an nav ferlezenn a ra lorc’h kurunenn an doueed, an nav zalvoudekañ teñzor eus lez Dêvobriga : Ogia « gwerc’hded », Glania « glanded », Uxellia « uhelded », Dagia « madelezh », Karantia « karantez », Virionia « gwirionez », Aventia « lealded », Lania « leunded (a gened, nerzh, skiant ha furnez) », Lovania « levenez » (Ar re-se eo anvioù an nav gwerc’hez neñvel, merc’hed da Velenos) (2).

1923
Daveenn : SKET p.121

kevret

1931
Daveenn : VALL pg avec

[H]or c'halonoù a skoe kevret taol ha taol, hag an hevelep goanag o lakae da dridal.

1944
Daveenn : EURW.1 p.154

Urzh al lizherennoù

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial