1. Doare torchennig kelc'hiek a dalvez da zougen sammoù war ar penn.
Lakaet e veze ur c'hondre war penn an oc'hen evit dougen ar yev. Ar maouezed eno a laka ur c'hondre war o fenn evit stabilaat ar sammoù a zougont hag evit gwareziñ o fenn.
2. Skor a lakaer war un daol evit he gwareziñ diouzh ar pladoù.
Laka ur c'hondre war an daol rak tomm eo ar plad.
3. Adeilad.
Darn eus ur voger, eus ur speurenn, zo a-uc'h un nor.
Daveenn :
GReg
pg bourrelet (de beufs, ce qui se met sur leurs têtes pour soutenir le joug)
koldreoù
couldrëou
1732
Daveenn :
GReg
pg bourrelet (de beufs, ce qui se met sur leurs têtes pour soutenir le joug)
goldre
coldre
1732
Daveenn :
GReg
pg bourrelet (de beufs, ce qui se met sur leurs têtes pour soutenir le joug)
koldreoù
coldrëou
1732
Daveenn :
GReg
pg bourrelet (de beufs, ce qui se met sur leurs têtes pour soutenir le joug)
koldre
koldré
1850
Daveenn :
GON.II
pg koldré ou kouldré (Bourrelet, espèce de coussin rempli de bourre ou autre chose, que l'on place sur la tête des bœufs pour soutenir le joug), tôk (-éjenn)
koldre
kouldré
1850
Daveenn :
GON.II
pg koldré ou kouldré (Bourrelet, espèce de coussin rempli de bourre ou autre chose, que l'on place sur la tête des bœufs pour soutenir le joug).
koldreoù
koldréou
1850
Daveenn :
GON.II
pg koldré, kouldré (Bourrelet, espèce de coussin rempli de bourre ou autre chose, que l'on place sur la tête des bœufs pour soutenir le joug. Pl.)
Roget eo ar c'holdre gant ar yev.
Roged eo ar c'holdré gañd ar iéô.
1850
Daveenn :
GON.II
pg koldré, kouldré (Le joug a déchiré le bourrelet).
konle
kóunlé
1909
Daveenn :
BROU
p. 218 (torsade de paille qu'on attache sous les mannes en osier pour qu'on puisse les porter sur la tête sans se blesser)
koldreoù
koldreou
1931
Daveenn :
VALL
pg bourrelet (sur la tête des boeufs)
kondre
koldre
1931
Daveenn :
VALL
pg bourrelet (sur la tête des boeufs)