1. (er mojennoù)
Boud faltazius, bihan-tre, a vev dindan an douar, er mougevioù pe dindan ar meurvein.
HS. boudig, kornandon.
&
(hervez ar vojenn)
Ti-korriganed : taol-vaen.
2. Diw. c'hoap
Den bihan-tre.
HS. korr, korrig.
Daveenn :
GReg
pg fée (nom honête de sorcieres, ou enchanteresses)
korriganed
corriganed
1732
Daveenn :
GReg
pg fée (nom honête de sorcieres, ou enchanteresses)
ti ar gorriged, ar gorriganed, ar boudiged, ti ar re vihan
ty ar gorrigued, ar gorriganed, ar boudigued, ty ar re vihan
1732
Daveenn :
GReg
pg (lieu de) fées (ou de sacrifices. c'est ainsi que le vulgaire apelle certaines pierres élevées, couvertes d'autres pierres plates, forts communes en Bretagne, & où ils disent que les Païens offroient autrefois des sacrifices. Ils ajoûtent que leurs ancêtres ont vû auprès de ces lieux beaucoup de petits nains tout noirs, danser)
An holl a yeas da saludiñ ha da drugarekaat ar Gorriganez vadelezhus a roe dorn, dre vurzhud, da adsevel Breizh.
An holl a yeas da saludi ha da drugarekaat ar Gorriganez vadelezus a roe dourn, dre vurzud, da adsevel Breiz.
1944
Daveenn :
EURW.1
p.159
Lavaret en doa Bernez n'oa ken 'met klichedoù tout, ha Vanessa ha lavaret dezhañ reiñ peoc'h rak gwelloc'h e oa atav eget ar maen-hir hag ar c'horriganed.
2013
Daveenn :
YUDAL
p61
Notennoù studi
Reiñ a ra Kervarker ar ger "korrigan" evel benel e GON.II.