Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

Perzh, temz-spered, emzalc'h ub. laosk. [1878] Bep sourrad avel a glevfen, en noz, a gav din a ve hoc’h ene o tont da rebech din va laoskentez ha va nebeud a galon. & Un taol-laoskentez : un ober laosk.

Skouerioù istorel : 
7
Kuzhat roll ar skouerioù

laoskentez leizh e lezr a zo gantañ

1732
Daveenn : GReg pg (il a tombé dans le) découragement

laoskentez

1732
Daveenn : GReg pg bassesse (lâcheté), couardise, engourdissement (lâcheté, paresse)

laoskentez

1850
Daveenn : GON.II pg laoskeñtez (état de ce qui est lâche, desserré, détendu. au figuré, lâcheté, poltronnerie, manque de courage. - mollesse, manque de vigueur et de fermeté. HV.)

laoskentez

1850
Daveenn : GON.II pg laoskeñtez (état de ce qui est lâche, desserré, détendu. au figuré, lâcheté, poltronnerie, manque de courage. - mollesse, manque de vigueur et de fermeté. HV. hors de Léon, lôskeñtez).

Bep sourrad avel a glevfen, en noz, a gav din a ve hoc’h ene o tont da rebech din va laoskentez ha va nebeud a galon.

1878
Daveenn : EKG.II p.261

"digaloniezh" gg. [...] (ivez "laoskentez").

1924
Daveenn : SKET.II p.124 « Geriadurig », "Lâcheté, manque de courage".

Gant grevusted ar fallentez / ' Zo dinodet eus laoskentez / Ma youl vreskig ha kontammet [,]/ Grit, m'Hoc'h asped, Aotrou Jezuz, / Oan ha Salver trugarezus, / Ma ne vo an Aberzh nammet !

1960
Daveenn : PETO p64

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial