Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Adstummoù istorel pe rannyezhel testeniekaet : 
2
Diskwel an adstummoù

Stummoù pleget : 
119
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

I. V.k.e. ROUEZ 1. Hetiñ. Mennout a ran ur bloavezh eürus. 2. Goulenn. Mennout udb. digant ub. 3. Kinnig, profañ. Dek lur a vennin dezhañ. Mennout a rin dezhi dilhad nevez. II. (dirak un av., pe un islav.) A. (dirak un av.) 1. MENNOUT OBER UDB. : soñjal eo ret, spletus pe blijus d'an-unan, e tleer ober an dra-se, hag alese bezañ e sell d'e ober mar bez tu. Mennout a ran mont kuit. Ma zad a venne ober din studiañ al lezennoù. N'o doa ket mennet e selaou. 2. Na gaout ken c'hoant nemet ober udb. Ma spered a venne nijal betek ar broioù pell. 3. Bezañ war-nes ober. Ken badaouet e voe ar marc'hadour ma vennas kouezhañ d'an douar. Ar martolod a vennas en em goll e-unan o klask saveteiñ ar beñseidi. B. (dirak un islav. en amzer da zont degaset gant ma) Kaout youl start ma. Ar c'helenner a venn ma vo degaset ar poelladennoù dezhañ hep dale. Ar roue a vennas m'en em vodfe holl e sujidi. C. (dirak un av., pe un islav. degaset gant ar rn. v. e) 1. Soñjal. Da vamm a venne ne oa ket koulz da labour ha ma veze a-raok. 2. Krediñ. Mennout a raent klevet bleizi o yudal. III. V. dibers. (dirak un av.) MENNOUT DA UB. 1. Fellout. Me a venn din mont. 2. Krediñ, hañvalout dezhañ. He-unan e oa er c'hastell bras ha yen, mennout a rae dezhi bezañ en ur gouent.

Skouerioù istorel : 
55
Kuzhat roll ar skouerioù

mennat

1499
Daveenn : LVBCA p142 ('demander')

mennet am eus ober se

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (i'ay) pensé (faire cela)

mennat

1659
Daveenn : LDJM.1 pg cuider, penser, vouloir

bezañ ez vennan mont da Bariz

1732
Daveenn : GReg pg (je) demande (d'aller à Paris)

Doue dre e vadelezh, ra aotreo deomp ar c'hras da vennout ha da c'hallout &c.

1732
Daveenn : GReg pg grace (Dieu nous fasse la grace de vouloir, & de pouvoir &c.)

mennat

1732
Daveenn : GReg pg croire (avoir opinion)

mennet

1732
Daveenn : GReg pg croire (avoir opinion), daigner (vouloir bien, avoir la bonté de.), demander, demandé (ée)

mennout

1732
Daveenn : GReg pg daigner (vouloir bien, avoir la bonté de.)

en em vennañ

1732
Daveenn : GReg pg (se) décharger (se justifier), (se) disculper

mennat

1732
Daveenn : GReg pg demander

mennat un dra bennak digant unan bennak

1732
Daveenn : GReg pg demander (une chose à quelqu'un)

me a venn monet da Bariz

1732
Daveenn : GReg pg (je) demande (d'aller à Paris)

monet da Bariz a vennan

1732
Daveenn : GReg pg (je) demande (d'aller à Paris)

mennout

1850
Daveenn : GON.II pg mennout

dek skoed a vennin dezhañ

1850
Daveenn : GON.II pg mennout

ne vennan ket e teufec'h

1850
Daveenn : GON.II pg menna

ma em vennet

1850
Daveenn : GON.II.HV pg menna

na vennan netra digantañ

1850
Daveenn : GON.II pg mennout

mennañ

1850
Daveenn : GON.II pg menna, ménoz, mennoz

mennat

1850
Daveenn : GON.II pg menna

mennet

1850
Daveenn : GON.II pg menna, mennout

e-c'hiz a vennit

1850
Daveenn : GON.II pg menna

me a venn ne dal netra

1850
Daveenn : GON.II pg menna

an neb a venn, hennezh a c'hall

1867
Daveenn : MGK Rakskrid VI

ken na vennis semplañ

1909
Daveenn : BROU p. 398 (penser : je ne l'ai entendu qu'au sens de penser, c'est-à-dire faillir faire quelque chose : ken na vennis sempla, tellement que je pensais m'évanouir)

mennañ

1909
Daveenn : BROU p. 398 (penser : je ne l'ai entendu qu'au sens de penser, c'est-à-dire faillir faire quelque chose : ken na vennis sempla, tellement que je pensais m'évanouir)

Ha neb a venno gwelout anezho, ha lenn al lizherennadur diwarno, ha dont da anaout an darvoudoù, a yelo di.

1923
Daveenn : SKET p.23

Diwar amzer Momoros ez oa bet al labour diskiñ ha barrekaat-se, evel boulc’het gant ar bugel ez eus bet anv anezhañ amañ c’hoazh, ar bugel-se a vennan lavarout a oa bet poket dezhañ ha stardet war he c’halon gant Derkeia, VINDOSETLOS, mab Kintus (1).

1923
Daveenn : SKET p.141

Mennout

1923
Daveenn : SKET p.185, « Geriadur ar "Skelta Segobrani" (an daou levr kenta) » "Vouloir".

Leuniet e veze ar vag bep ar mare gant an tarzhioù. Kadra ha Daga a vennas he goullonder.

1923
Daveenn : SKET p.109

Kregiñ a reas neuze e Siluros en e c’houzoug, ken ma vennas hemañ tagañ, hag e tiframmas anezhañ diouzh Derkeia.

1923
Daveenn : SKET p.104

Neuze, e tirollas da ouelañ en ur weañ he daouarn, hag e vennas dont war he c’hiz, ha herzel he bugale da vont war-raok.

1923
Daveenn : SKET p.79

« Kênos eo, eme ar c’hrennard, en deus lemet da vab, ha kement-se n’en deus graet nemet war c’hourc’hemenn Bodiakos a venn m’en defe ar bugel ar gelennadurezh a roer da vugale an doueed. Moarvat, mennadoù-meur en deus savet an Tad war da vab, o Kamula. »

1924
Daveenn : SKET.II p.12

En un tu emañ doueed ar Sketla gant gwellañ kelennerien hon amzer-vremañ evit pellaat diouzh ar re a venn broudañ ar bugel d’al labour dre ar c’hendamouez hag ar genstrivadeg.

1924
Daveenn : SKET.II p.20

Tostaat dezhañ a vennas ober evit e bakañ ; an ebeul, avat, a lammas kuit dioutañ. Ar gerseenn-mañ a voe diskuliet gant ar bugel d’e dad-mager.

1924
Daveenn : SKET.II p.21

mennout

1924
Daveenn : SKET.II p.134 « Geriadurig », "Vouloir".

C’hwezek vloaz ez oa pa vennas, un eil troad, terriñ ar berz taolet gant e dad-mager.

1924
Daveenn : SKET.II p.35

Bilzig ne lavare netra, met ne venne ket nebeutoc’h.

1925
Daveenn : BILZ2 p.180

Mennout a raen mont ar pellañ 'r gwellañ, diouzh ar gêr da ergerzhout war ar meurvorioù, war al lennoù bras ha war ar stêrioù meur awenus.

1929
Daveenn : SVBV p.14

mennout

1931
Daveenn : VALL pg aspirer

N'eur ket evit tremen hep lavarout ez eo bet treset peurliesañ an traoniennoù-se gant ar brasañ faltazi, evel m'en devefe an oberour mennet kavout, koustet a gousto, ur stêr gozh o kenderc'hel pep stêr a zo o redek bremañ war an douar, ar pezh a zo un doare-labour un tammig arvarus...

1943
Daveenn : TNKN p26

Plas an Hellegoad a voe roet neuze d'he breur Fañch, he c'hoar Soaz a zimezas gant Yann Fergog, eus ar Roc'h Kamanner ; kemer a reas he mamm ganti, hag Anna, chomet hec'h-unan, a vennas mont en ur gouent.

1944
Daveenn : EURW.1 p14

War seulioù ar superior e teuas kerkent ur beleg all, un den gros hag uhel, un dremm ruz dezhañ, ur gouzoug tarv, ur c'hof hag a venne strakal e soutanenn.

1944
Daveenn : EURW.1 p31

Anastazi a venne gouelañ, pa wele ac'hanomp oc'h ober.

1944
Daveenn : EURW.1 p39

Hag ober a ra evel m'en deus mennet, hep chom etre daou venoz.

1949
Daveenn : SIZH p.59

- Lezenn an natur, Tin Helgouarc'h, mennet gant Doue.

1949
Daveenn : SIZH p.54

Daoust d'an doare kriz ha garv / Ma vez drastet he fastored / Er prizon, porched ar marv / Hag, er jahin, eno loret, / O c'hedal petra emaon c'hoazh / Da zianzav dirak an holl / Al le a rankin nac'h arc'hoazh / Ma vennan chom hep mont da goll ?

1960
Daveenn : PETO p34

N'emañ ket, d'am meno, o tareviñ freuz ; / Ne venn, o kuzhat, 'met mirout e vuhez. / Amañ kuñv ha sioulik, ' vez atav dezhañ, / Ha ne glever morse nep droug anezhañ.

1960
Daveenn : PETO p37

Me hoc'h asped, o person mat, / Da brederiañ fur hag ervat / A-barzh da viken 'n em stagañ / Ouzh ar re fall ' venn hon tagañ.

1960
Daveenn : PETO p19

Te, person kozh, a venn, 'm eus aon, / Kenderc'hel d'ober an alvaon !

1960
Daveenn : PETO p39

D'ar Republik droug ne vennan ; / Ned eo ket me, dister, he zag.

1960
Daveenn : PETO p44

E fazi estreget unan / A zo kouezhet ha ma-unan / Ma 'z on, siwazh, bet touellet, / N'oan mennet da noazout ouzh den, / Rak ur seurt tra ' vezen war gren.

1960
Daveenn : PETO p74-75

E-pad ar miz-du-se avat ez on bet meur a wech evel brevet va c'horf ouzhin, dreist-holl pa vouzhe en-dro deomp barroù arne ha ne vennent ket tarzhañ.

1985
Daveenn : DGBD p91

Tour iliz ar Folgoad - unan all eus ilizoù hollgaret an dug Yann V -, hag a oa mennet sevel anezhañ diouzh patrom tourioù iliz-veur Kastell da zigentañ, a voe cheñchet an tres anezhañ da zegas patromoù deuet war-wel ouzh tourioù Kemper : kurunennet e voe gant garidoù diavaez dindan ar beg-tour evel e penniliz Kernev ha diwar he skouer ivez e voe gwisket kornioù an tour gant skoazennoù pikernek kement ha diaraogiñ fuadenn piramidenn ar beg-tour.

2013
Daveenn : LLMM Niv. 399, p. 18

Diwezhatoc'h, peogwir e vennen-me ivez teuler ma buhez tremenet e puñs an ankounac'h da vat ha da viken.

2015
Daveenn : EHPEA p58

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial