Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Stummoù pleget : 
7
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

I. Martolod yaouank o teskiñ e vicher war ur vag. Abaoe ar beure ne baouez ket ur mousig a gas ar skubellenn en-dro. Adalek ar c'habiten betek an disterañ eus ar voused. Skol ar voused. II. Dre ast. 1. Paotr yaouank o teskiñ e vicher. Me zo bet mous gant ar c'halvez. & Mous pri : darbarer ur mañsoner. HS. deskard. 2. Mous-saout : paotr-saout. & Dre skeud. Kael dredan stignet en-dro d'ar parkeier. III. Den n'eo ket deuet en oad Holl voused Landi a oa en o jeu.

Skouerioù istorel : 
6
Kuzhat roll ar skouerioù

mous

1909
Daveenn : BROU p. 400 (mousse)

Ur mous am eus ezhomm. Na c’hwi, Izabel, a rofe ar paotr-mañ din ?…

1924
Daveenn : BILZ1 Niv. 47, p.1125 (Miz Du 1924).

Mous e bourzh ar Gwennili, gwellañ bag a oa e-barzh ar porzh, hag he c’habiten, brudet ar gwellañ e-touez ar re wellañ eus ar besketaerien hag ar vartoloded !

1925
Daveenn : BILZ2 p.105

Saig Jelvest hag e vous Bilzig ac’h ae peurvuiañ da ober un dro d’an aod, hag end-eeun e-pad ar C’horaiz.

1925
Daveenn : BILZ2 p.139

Evidon-me em eus kavet ur "boy" rak Makaya -an delienn- oa anavezet en araog gant H. hag en devoa bet tu d'hen implij evel "mwana" -mous-; deuet e oa bremañ da vezañ ur paotr bras ha gouest e oa da vezañ boy, ar pezh a zo c'hoant kement mousig beg-du a c'hell dont war-dro un den gwenn.

1985
Daveenn : DGBD p29

Ouzh ar gwer e oa peget bleunioù paper bitellet gant ar voused.

2023
Daveenn : DREAM p. 132

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial