Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Adstummoù istorel pe rannyezhel testeniekaet : 
2
Diskwel an adstummoù

Stummoù pleget : 
8
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

1. ISTOR Parrez savet gant ar Vrezhoned deuet da Vreizh, e deroù ar Grennamzer. Dizoleiñ a reas ur maezoù bras a-walc'h da c'hallout sevel ennañ ur ploue. 2. DISPRED PE LENN. [1622, 1659, 1732, 1960] Maez. Un denjentil diwar ar ploue. Ploue ha kêr. Evel war ar ploue. ES. kêr.

Skouerioù istorel : 
21
Kuzhat roll ar skouerioù

Ma ael mat, en pep tu c'hwi zo deputet, / Gant Doue Roue an tir, ouzh pep pirilh da'm miret. / M'ho ped em miret-c'hwi, pan oc'h din gardian, / Hag er ploue hag e kêr[,] diouzh ma adverserien. / Grit din ivez sasun kenkoulz kompagnunezh / Ma c'hellin mat pep tu finisañ ma buhez.

1622
Daveenn : Do. p22

ploue

1659
Daveenn : LDJM.1 pg ploue

chom e ploue

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (demeurer aux) champs

tud diwar bloue

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (tut dioar) ploue

tud a bloue

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (gens des) champs

dean war ar maez, war ar ploue

1732
Daveenn : GReg pg doïen (rural)

evel war ar ploue

1732
Daveenn : GReg pg a

war ar ploue

1732
Daveenn : GReg pg bourg (campagne habitée)

dijentil diwar ar ploue

1732
Daveenn : GReg pg campagnard (gentilhomme qui n'a point hanté le beau monde des Villes)

tud diwar ar ploue

1732
Daveenn : GReg pg bourg (à la campagne)

demezell diwar ar ploue

1732
Daveenn : GReg pg campagnarde

war ar ploue

1732
Daveenn : GReg pg campagne (ce qui est dehors des Villes)

den diwar ar ploue

1732
Daveenn : GReg pg (homme de la) campagne

diwar ar ploue

1732
Daveenn : GReg pg de (la campagne)

War ar ploue e chom.

1850
Daveenn : GON.II pg ploué (il demeure à la campagne).

ploue

1850
Daveenn : GON.II pg pleû (voyez "ploué"), pg ploué (le mot "ploué", dont on a fait "plou" et "pleû", entre dans la composition de la plupart des noms propres des paroisses ou communes de la Basse-Bretagne).

ploue

1850
Daveenn : GON.II pg pleû, pg plou, pg ploué (campagne. village).

plou

1850
Daveenn : GON.II pg plou (voyez "ploué"), pg ploué (le mot "ploué", dont on a fait "plou" et "pleû", entre dans la composition de la plupart des noms propres des paroisses ou communes de la Basse-Bretagne).

ploueoù

1850
Daveenn : GON.II pg ploué (campagne. village. Pl.)

un den diwar ar ploue

1850
Daveenn : GON.II pg ploué (un homme de la campagne, un villageois).

Ganeomp 'n hor ploue, pa 'z oc'h maer, ' C'hellont ar Sent trugarekaat, Meur a vaer all ' vefe moarvat, Didruez outo ha gwall daer.

1960
Daveenn : PETO p13

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial