Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Gerioù kar :
0

Adstummoù istorel pe rannyezhel testeniekaet : 
1
Diskwel an adstummoù

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

v. I. V.g. Ober un trouz sklintin. Ouroulerioù o tintal ouzh gouzoug pep hini. Tintal a reas an horolaj. & Trl. skeud. Lakaat e gloc'h(ig) da dintal re skiltr : fougeal. Diwallit da soñjal e fell din lakaat ma c'hloc'hig da dintal re skiltr. HS. boleañ. HS. diñsal, seniñ. II. V.k.e. A. 1. (db. ar c'hleier) Seniñ. Ar c'hloc'h bihan a dintas daou daol. Ar c'hleier a dinto ar c'hañv. [1954] [...] goût 'ouie da skouer tintañ ar c'hlaz, an añjeluz, kloc'h an tan, ha dreist-holl brallañ ar c'hleier. HS. diñsal. 2. Dre ast. (db. an dud) Lakaat kleier da seniñ. A-raok m'en doa gallet tintal an oferenn. B. Dre skeud. (db. an dud) 1. Reiñ da c'houzout (udb. da ub.). Un dra bennak en deus tintet din. & Ent krenn. Gouzout a rae piv en doa graet an torfed rak unan a dintas. DHS. lavaret. 2. NA DINTAL (UR) GER : na rannañ ger. An Aotrou Martin ne dintas ket ur ger. Ma maeronez ne dintas ger d'he breur. HS. faoutañ, lavaret, rannañ.

Skouerioù istorel : 
2
Kuzhat roll ar skouerioù

Kloc'h ebet ne oa er chapel met plaen ha brav e rae va zonton hep kleier, rak desket en devoa digant e geneil Mabig ar Remon ober gant e c'henou kement son a veze ret : gout' ouie [goût 'ouie] da skouer tintañ ar c'hlaz, an añjeluz, kloc'h an tan, ha dreist-holl brallañ ar c'hleier.

1954
Daveenn : VAZA p.23

Bep tro e chome ar merc’hed kalz re bell dirak ar melezour, daoust ha ma veze tremen poent tostaat d’an illiz, ha pa dinte ar c’hloc’h bras da zegas da soñj dezho n’hell ket evelkent ur beleg menel hep tamm na bannac’h a-hed un devezh war-zigarez koefoù : « Alo ‘ta, emezo, emañ ar person oc’h ober gwad fall ; krozal a raio dimp ».

1954
Daveenn : VAZA p.32

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial