Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Gerioù kar :
0

Stummoù pleget : 
2
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

Bri, doujañs. N'o deus e-keñver o c'herent na respet, na karantez. Salv respet ar re ma c'hlev. & Trl. (Gant) respet da ub. : troienn a zistager pa veneger udb. a c'hall feukañ, e doare digarez. Pa zeue du-man da lazhañ moc'h, gant respet deoc'h ... ! Gant respet dit e oan aet da gas ar wiz d'ar porc'hell. Me a oa o karzhañ ar c'hraou, gant respet d'ar gompagnunezh. & Trl. Gant respet d'ar boued benniget-mañ : troienn a zistager da c'houlenn bezañ digarezet pa veneger udb. a c'hall feukañ ouzh taol.

Skouerioù istorel : 
24
Kuzhat roll ar skouerioù

gant enor pe respet deoc'h

1659
Daveenn : LDJM.1 pg sauf (vostre honneur)

respet

1659
Daveenn : LDJM.1 pg respect

e respet an eñv

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (au) prix (du Ciel)

e resped an holl

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (en) comparaison (de tous)

dougen ur respet bras

1732
Daveenn : GReg pg adorer

resped bras

1732
Daveenn : GReg pg adoration

respet evit ur re bennak

1732
Daveenn : GReg pg acception

hep na respet, nag hanter respet

1732
Daveenn : GReg pg (sans respect, ni) demi

dougen respet da ur re

1732
Daveenn : GReg pg (avoir des) égards (pour quelqu'un)

gant respet evit e renk

1732
Daveenn : GReg pg (en) égard (à sa dignité)

respejoù bras

1732
Daveenn : GReg pg adoration

lakaat rentañ an enor hag ar respet a zo dleet da ur re bennak

1732
Daveenn : GReg pg clarifier (mettre en honneur & en éclat)

Va Zad Eternel, grit enoriñ ha respediñ ho mab, deuet eo an amzer, evit ma likin ivez rentañ deoc'h an enor, ar respet, hag an adorasion a zo dleet d'ho majestez

1732
Daveenn : GReg pg clarifier (Pere Eternel clarifiez vôtre Fils, afin que vôtre Fils vous clarifie, (en S. Jean ch. 17. v. 1)

ez respet

1732
Daveenn : GReg pg (en) comparaison (de)

e respet da

1732
Daveenn : GReg pg comparaison

respet

1732
Daveenn : GReg pg considération (estime), déférence, égard (consideration)

hep resped

1732
Daveenn : GReg pg cavalierement

gant ar respet a dlean deoc'h

1732
Daveenn : GReg pg avec (avec le respect que je vous dois)

kaout respet evit santimanchoù ur re

1732
Daveenn : GReg pg deferer (avoir du respect pour les avis de quelqu'un)

dougen respet da ur re bennak

1732
Daveenn : GReg pg deferer (avoir du respect pour les avis de quelqu'un)

en em zerc'hel er respet evit e superiored

1732
Daveenn : GReg pg demeurer (dans le respet pour ses superieurs)

« (…) Me’m eus respet ha doujañs evit kement re o deus labouret a-du gant Breizh, ha mar gallan, me ‘valeo war ho roudoù… »

1944
Daveenn : EURW.1 p.92

Bez' ho poa ul lizher preset. Mont a rit da vord an hent da c'hedal paotr al lizhiri. Gwelout a rit roudoù fresk e varc'h-houarn. Nag a resped deoc'h !

1973
Daveenn : HYZH Niv. 88 p. 42, Anjela Duval

Ret e voe sentiñ raktal ha neuze, diouzh tro, e plegjont o c'hein da dapout pep hini ugent taol gwilastrenn war o... fenn-a-dreñv, resped deoc'h.

1999
Daveenn : KOKE.II p94

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial