Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

1. [1659] Tamm eus ar fust, gwrizioù a chom diouzh ur wezenn goude ma vez bet dibennet ha diskourret. Diskar ar gwez ha deviñ ar skodoù. Skod un avalenn. Gwez yaouank a gresk ouzh ar skodoù. HS. skos. & Trl., dre heveleb. Skodig dent : tamm a chom eus un dant torret. 2. Skod gwini : treujenn ar winienn a gresk ar rezin warni. 3. [1699, 1732] Keuneudenn. Skod tan. Skodoù hag etivi o flamminañ. Skod Nedeleg. & Trl. Na dreiñ ur skod e-barzh an tan : na ober mann ebet, bezañ diegus da vat. 4. [1699, 1850] Ulmenn. Skod er c'hoad. Ar skodoù hag ar c'hoad-tro. 5. [1931] Gwialenn wevn a dalvez da stagañ & Ent strizh. Gwialenn wewn a dalvez da stagañ herdin.

Skouerioù istorel : 
18
Kuzhat roll ar skouerioù

skod

1659
Daveenn : LDJM.1 pg souche

skod er c'hoad

1699
Daveenn : Har. pg er, koad, skod (nœud dans le bois)

skod tan

1699
Daveenn : Har. pg skod-tan, tan

skodoù balan

1732
Daveenn : GReg pg genet (Jeunes brins de genêt, ou genêt qui est encore bien jeune, bas Leon.)

skod

1732
Daveenn : GReg pg (grosse) buche (à mettre derriere le feu), chicot (petit éclat de bois ; aussi le tronc qui reste d'un arbre coupé)

skodoù

1732
Daveenn : GReg pg (grosse) buche (à mettre derriere le feu), chicot (petit éclat de bois ; aussi le tronc qui reste d'un arbre coupé)

skod Nedeleg

1732
Daveenn : GReg pg (la) buche (de Noël)

penn-skod

1732
Daveenn : GReg pg buche (sot, âne)

skod gwin

1732
Daveenn : GReg pg cep (souche, pied de vigne)

skodoù

1732
Daveenn : GReg pg chicot (petit éclat de bois ; aussi le tronc qui reste d'un arbre coupé)

tennañ ar c'hifioù, ar skodoù, eus an tan evit miret na loskent

1732
Daveenn : GReg pg detiser (ôter les tisons du feu)

it da zastumiñ ar skodoù war al leur

1850
Daveenn : GON.II pg skôd

skod

1850
Daveenn : GON.II pg skôd, tourked, ulmen

skodoù

1850
Daveenn : GON.II pg skôd

likit ur skod en tan

1850
Daveenn : GON.II pg skôd

dek dervezh skod a zo

1850
Daveenn : GON.II pg skôd

skodoù

1931
Daveenn : VALL pg (menues) branches (propres à lier, à tresser, à enrayer une charrette)

skod

1931
Daveenn : VALL pg (menues) branches (propres à lier, à tresser, à enrayer une charrette)

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial