Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Adstummoù istorel pe rannyezhel testeniekaet : 
1
Diskwel an adstummoù

Stummoù pleget : 
5
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

I. H.g./H.b. A. 1. (db. ar c'hoad, an danvez, h.a.) [1499] Troc'h, obererezh troc'hañ. Prenañ an tailh eus ur c'hoad. An tailh eus ar pluñv. & Koad-tailh : koad bet troc'het diwar ar gwez. Maen-tailh : maen-ben. 2. Doare da droc'hañ. Kemenerien omp tout, met an tailh a zoug. 3. KOZH. Troc'h surjianerezh a raed a-benn tennañ ar grouan eus ar c'hwezigell. & Trl. Ober an tailh da ub. : operiñ ub. e mod-se. Graet eo bet an tailh dezhañ. B. (db. an daouarn) Kostez. Tailh e zorn pe kein e zorn ? C. Dre ast. 1. [1732] Neuz, doare. [1732] An dailh eus ur Sant zo warnañ. [1732] An dailh a zen onest zo warnañ. Diouzh an dailh anezhañ e verzen e oa nec'het an den. & Trl. Un den a dailh : un den a neuz. 2. Ment. & Trl. Eus un dailh vrav eo : mentet-mat eo. D. PEMDEZ 1. Labour, trevell. Echu an dailh ! & (impl. da anv unan) Ne oan ket gouest d'ober tailh ebet : ne oan ket gouest d'ober an disterañ labour. 2. Trl. Tapout e dailh : kavout al labour a zere mat ouzh an den. Hennezh a dapfe e dailh da ober ur spontailh ! 3. Trl. estl. Aze emañ an dailh ! : aze emañ an dalc'h. E. Tu. N'eus ket a dailh d'o zizhout. HS. moaien. F. Trl. Bezañ tailh (evit ub.) da ober udb. : bezañ war riskl d'e ober. Tailh bras da bec'hiñ. Tailh a oa evitañ da derriñ e c'houzoug. & [1867] Chom hep tailh d'ober udb : na risklañ d'en ober. Chom hep tailh da vervel. II. Skluz bihan a dalvez da leuniañ pe da c'houllonderiñ naoz ur vilin. Ar miliner a save an dailh hag a leze an dour da vont. III. DISPRED. Seurt tell. Diazezañ an dailh. HS. gwirioù, rolloù, tailhoù (tell), taos. IV. Tr. adv. 1. Un tailh : un tamm mat. Siouloc'h un tailh e oa bet an dispac'herien en amzer-se. 2. RANNYEZH. En tailh : moarvat, emichañs (diw. vousgoap alies). Abalamour ez eo un enezenn ez eo e-kreiz ar mor en tailh. N'eot ket er-maez gant an amzer-se en tailh ! : n'eot er-maez gant an amzer-se memes tra ! 3. En tailh-se : evel-se. En dailh-se emañ an dud. 4. Hervez an dailh : war a hañval. Hervez an dailh ez eus ur bochad tud klañv en hor bro. HS. a-hervez. 5. [1732] A dailh vat : neuz vat warni, warnañ, a-feson. V. Tr. stl. isur. En dailh ma : evel ma. Lakaat ar c'horf en dailh m'eo dleet. En dailh hag en doare m'eo ret.

Skouerioù istorel : 
46
Kuzhat roll ar skouerioù

tailh

1499
Daveenn : LVBCA p190

pe tailh e ve

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (pe) tail (effe)

pe tailh e ve

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (de quelle) stature (est-il)

an tailh un den

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (le) port (d'vn homme)

tailh

1659
Daveenn : LDJM.1 pg stature

koad tailh

1659
Daveenn : LDJM.1 pg bois taillé, (bois) taillis

emañ e tailh vat

1732
Daveenn : GReg pg (elle a de l') embonpoint

an dailh eus a ur sant a zo warnezhañ

1732
Daveenn : GReg Rakskrid, air

bez' emañ an dailh a zen onest warnezhañ

1732
Daveenn : GReg pg apparence

lakaat un dailh

1732
Daveenn : GReg pg asseoir (une taxe)

tailh

1732
Daveenn : GReg Rakskrid, air, apparence, biais (côté), façon (maniere d'agir, ou de vivre)

tailh kigek

1732
Daveenn : GReg pg embonpoint (pleine santé, avec un peu trop de graisse)

un dailh kuilh he deus

1732
Daveenn : GReg pg (elle a de l') embonpoint

a dailh vat

1732
Daveenn : GReg pg alloy

an dailh eus ar gouzoug

1732
Daveenn : GReg pg encolure (ou encoulure, figure du cou, proprement du cheval, figurément de l'homme)

an dailh eveus a ul louaod a zo war an den yaouank-hont

1732
Daveenn : GReg pg (ce jeune homme a toute l') encoulure (d'un sot)

barn diouzh an dailh eus an dikedenn

1732
Daveenn : GReg pg (juger sur l') étiquette (du sac)

an dailh, ar feson eus a un den

1732
Daveenn : GReg pg exterieur (mine, air, aparence)

hag en dailh-se ez it-hu ganti ?

1732
Daveenn : GReg pg (est-ce de cette) façon (que vous en agissez)

diouzh an dailh anezhañ, diouzh an dailh ma za ganti, ez weler anat penaos...

1732
Daveenn : GReg pg (a sa) façon (d'agir on voit bien que)

evel-se emañ an dro, an dailh anezhañ

1732
Daveenn : GReg pg (il est) fait (ainsi, telle est son humeur)

un dailh voan

1732
Daveenn : GReg pg fin (Une taille fine.), grêle (Un corps grêle.)

en em gemeret ganti en un dailh all

1732
Daveenn : GReg pg (prendre l'affaire d'un autre) biais

e pep tailh

1732
Daveenn : GReg pg (de tous les) biais

koad tailh

1732
Daveenn : GReg pg bois (taillis)

koad tailh

1732
Daveenn : GReg pg bois (taillis)

fur a bep tailh

1732
Daveenn : GReg pg circonspect (ecte, prudent en ses paroles & en ses actions)

em lakaat e tailh da

1732
Daveenn : GReg pg (se) commettre (se mettre en hazard de)

en dailh-se

1732
Daveenn : GReg pg (à ce) compte (si cela est)

en dailh-se eta

1732
Daveenn : GReg pg compte

Pe eur ez vezo an troc'h en ho koad tailh ?

1732
Daveenn : GReg pg (quand fera la) couppe (dans vôtre taille ?)

bezañ e tailh da goll e vuhez

1732
Daveenn : GReg pg courir (le hazard de perdre la vie)

bez ' eo bet e tailh, e balañs, da goll e vuhez

1732
Daveenn : GReg pg (il a été en) danger (de mourir)

en em lakaat e dañjer da, e pirilh, e tailh da

1732
Daveenn : GReg pg (se mettre en) danger (de)

tailh kuilh

1732
Daveenn : GReg pg embonpoint (pleine santé, avec un peu trop de graisse)

tailh ur laer a zo warnoc'h

1850
Daveenn : GON.II.HV pg tâl

tailhoù

1850
Daveenn : GON.II.HV pg tâl

tailh

1850
Daveenn : GON.II pg é-tal

e-tec'h

1850
Daveenn : GON.II pg é-tec'h

emañ e-tec'h pell-zo

1850
Daveenn : GON.II pg é-tec'h

tailh

1850
Daveenn : GON.II pg tâl

eus a un dailh gaer eo

1850
Daveenn : GON.II pg tâl

Evidon, emezi, me ouezo mont a-bell, Pe en ur c'horn bennak, chom hep tailh da vervel, Ha ne welit-hu ket an dorn-se 'deu, a ya ?

1867
Daveenn : MGK p13

Ganen-me emañ va hini ivez ; dalc’homp krog pep hini en e hini, evit bezañ e tailh da skeiñ ma vez ret.

1877
Daveenn : EKG.I. p.75

ent teilh

1909
Daveenn : BROU p. 397 (je suppose ; Lepelltier dit : Entaill, que j'ai aussi entendu aux environs de Plougastel-Daoulas)

tailhoù

1931
Daveenn : VALL pg affectation (recherche des manières)

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial