Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Stummoù pleget : 
3
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

1. Bara (II) krenn ha tev e stumm. Un dorzh vara gwinizh. Pezhioù torzhioù bara. Troc'hañ un dorzh vara. HS. choanenn, mouchenn. & Bara torzh. [1878] Hor fest ne voe ket druz, va c’hrediñ a c’hellit ; n’hor boe da zibriñ nemet bara torzh hag un tammig bihan a gik. 2. Trl. skeud. [1909] KAS AN DORZH D'AR, ER GÊR : distreiñ e vadelezh da ub. Hennezh a gas atav an dorzh d'ar gêr, n'eus morse da goll gantañ. & Dre eilp. Talvezout e wall da ub. ; respont prim ha taer d'ur flemmadenn, d'un drougober. Evel-se eo kas an dorzh er gêr : en doare-se eo e ranker respont d'an tagadennoù. 3. Dre ast. Anv a roer da draoù zo a denn o stumm d'un dorzh vara. Un dorzh koar. Un dorzh soda. 4. (dirak un ak.) Torzh alc'hwez : doare potailh. 5. Dre fent Feskenn (peñs). DHS. pastell.

Skouerioù istorel : 
24
Kuzhat roll ar skouerioù

torzh

1499
Daveenn : LVBCA p195

torzh koar

1659
Daveenn : LDJM.1 pg gateau (de cire), pain (de cire), tourteau (de cire)

torzh

1659
Daveenn : LDJM.1 pg gasche, tourte

torzh koar

1732
Daveenn : GReg pg (pain de) cire

torzh koar

1732
Daveenn : GReg pg (pain de) cire

torzhioù koar

1732
Daveenn : GReg pg (pain de) cire

ar boulc'h eus ar bara, eus an dorzh

1732
Daveenn : GReg pg entamure

torzhioù

1850
Daveenn : GON.II pg tors

digasit an dorzh vara gwinizh

1850
Daveenn : GON.II pg tors

torzh hoalen

1850
Daveenn : GON.II.HV pg tors (-c'hoalen)

Roit din an hanter eus a un dorzh vara.

1850
Daveenn : GON.II p.60

torzh koar

1850
Daveenn : GON.II pg koaren (Pain de cire. On dit aussi dans le même sens "tors-koar").

torzh

1850
Daveenn : GON.II pg torc'h, tors

torzh

1850
Daveenn : GON.II pg torc'h, tors, tourtel

'Vit bezañ, emezañ, didrouz dioc'h an holl draoù, / Ez eas d'en em dennañ 'n un dorzh vara-brazed.

1867
Daveenn : MGK p116

Da vihanañ, eme Job, e lezoc’h ac’hanon da gas deoc’h un dorzh vara pe ziv er sizhun, hag an traoù a vezo ret deoc’h, ken na deuy un eost nevez en douar.

1877
Daveenn : EKG.I. p.51

War-dro unnek eur e voe gwelet o vont war-zu leandi Sant-A[l]bin, Job Karo, ur bec’h kolo gantañ ouc’h e gein, hag un den all, gwisket eveltañ, an tad manac’h ur bisac’h gantañ war e skoaz, un dorzh vara en ur penn hag ur c’halur da oferennañ er penn all.

1877
Daveenn : EKG.I. p.52-53

Hor fest ne voe ket druz, va c’hrediñ a c’hellit ; n’hor boe da zibriñ nemet bara torzh hag un tammig bihan a gik.

1878
Daveenn : EKG.II p.13

A-raok be[z]añ 'barzh an dorzh-vara, ar fosfor-se a oa 'barzh ar greunenn ed ; hag a-raok be[z]añ 'barzh ar greunenn ed, e oa 'barzh an douar.

1898
Daveenn : KZVR Supplément à la Croix des Côtes-du-Nord du dimanche 23 janvier, p.1

astenn din an dorzh

1909
Daveenn : BROU p. 203

kas an dorzh d'ar gêr

1909
Daveenn : BROU p. 430 (répondre du tac au tac)

War an taol e sentis, ha bec'h dezhi ! Da gentañ, e tapis krog en ur choanenn hag, o vezañ graet ur groaz gant beg va c'hontell war gof an dorzh vara, e troc'his ur mellad tamm diouti. Goude-se, e faoutis ur pezhiad riblennad kig-moc'h du bet e-pad pemp pe c'hwec'h vloaz o vogediñ e kimin va mamm-guñv, hag ar c'harvanoù - va re-me - a yeas en-dro ken na zifindaone ! Ur pennad da c'houde, e stagis ar voutailh leun a win ruz ouzh va fenn ha bec'h ivez dezhi, da gas ar c'hig-sall hag ar bara kras da stankañ he genoù da'm bouzellenn vras!

1929
Daveenn : SVBV p9

Etre an "taolioù", ur c'harr-bank a lodenne an [t]orzhioù bara.

1944
Daveenn : EURW.1 p.168

Hag ar vaodiernez he deus adkaset an dorzh dezhañ, o lavarout d'an tailhanter chom hep dibluskañ e zisklêriadur.

2015
Daveenn : EHPEA p113

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial