Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
GBAHE

Stummoù pleget : 
6
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

1. Zo o paouez echuiñ. En hañv tremenet. En noz tremenet. HS. tremen. 2. Marv. Ar re dremenet : an dud varv. An anaon dremenet.

Skouerioù istorel : 
48
Kuzhat roll ar skouerioù

tremenet

1499
Daveenn : LVBCA p197 (passe)

Hag ez teuas d'en em varvailhañ en bras war an gened anezhi, maz c'houlennas piv oa, hag ez voe respontet dezhañ gant unan a'n gwerc'hezed, homañ eo Katell peheni a gustumes en amzer dremenet da aznavout[.]

1576
Daveenn : Cath p26

Hag-eñ zo ret pediñ ivez evit an Anaon tremenet a'n bed-mañ ? Ya, abalamour ma o delivromp a boanioù ar Purgator dre hon orezonoù

1622
Daveenn : Do. p24

tremenet

1659
Daveenn : LDJM.1 pg defunct, (il est) mort

M. Ha ret eo ivez pidiñ evit an Anaon tremenet eus ar bed-mañ ? D. Ya, abalamour ma o delivromp eus ar poanioù ar Purgator dre hor pedennoù.

1677
Daveenn : Do. p25

anaon tremenet

1699
Daveenn : Har. pg anaon (ames passées)

er bloaz tremenet

1732
Daveenn : GReg pg année

amzer-dremenet

1732
Daveenn : GReg pg ancienneté (Ancienneté, ce qui est d'un tems immemorial.)

an anaon dremenet

1732
Daveenn : GReg pg ame, (les) esprits (des Trépassez)

difasañ an traoù tremenet

1732
Daveenn : GReg pg abolir

en amzerioù dremenet ez eus bet kredet penaos…

1732
Daveenn : GReg pg ancienneté

al listri-vor a zo bet luskellet orrupl en noz diwezhañ-mañ tremenet

1732
Daveenn : GReg pg bercer (les navires qui étoient dehors cette nuit, ont été vilainement bercez)

kroc'hen gavrig tremenet

1732
Daveenn : GReg pg chevrotin (peau de chevreau préparée)

taolenn verr ha leal, eveus an traoù tremenet, hervez pep amzer

1732
Daveenn : GReg pg chronologie (doctrine des temps, des époques)

tremenet

1732
Daveenn : GReg pg decedé (ée), (s') écouler (parlant du tems)

neb zo tremenet eus ar bed-mañ

1732
Daveenn : GReg pg defunt (-e)

pediñ Doue gant ar re varv, evit an inean dremenet

1732
Daveenn : GReg pg (prier pour les) défunts

tremenet eo an heol diwar e dreuzoù

1732
Daveenn : GReg deperir (s'alterer, se ruïner)

tremenet eo gantañ

1732
Daveenn : GReg pg (il l'a devancé)

tremenet ul likor bennak dre al lien pe, dre ar paper gris

1732
Daveenn : GReg pg filtrer (passer par le filtre, pp.)

tremenet e kustum

1732
Daveenn : GReg pg habituel (-le, qui est passé en habitude.)

pec'hed tremenet e kustum

1732
Daveenn : GReg pg habituel (Peché habituel.)

Tomm e oa ar sizhun [d]remenet.

1850
Daveenn : GON.II p.83 (Il faisait chaud la semaine passée).

Tremenet eo ar bleuñv.

1850
Daveenn : GON.II pg bleûñ (La fleur est passée).

Ankenioù bras am eus bet er bloaz tremenet.

1850
Daveenn : GON.II pg añken (j'ai eu de grands chagrins, de grandes afflictions l'année passée.)

Ni a evo da yec’hed an hini a zo bremañ tost da zouar Bro-Saoz, en u[l] lavaret da Ester n'eo ket dre zroug outi eo hon eus, en noz tremenet, lavaret kement a draoù diwar he fenn.

1877
Daveenn : EKG.I. p.230

En noz tremenet [ez] eus digouezhet warnomp, e kouent Sant-A[l]bin, ur vandenn laeron hag o deus lazhet a dennoù fuzuilh an holl venec’h all, nemedon-me, am eus gellet kemeret an tec’h, dre c’hras Doue.

1877
Daveenn : EKG.I. p.45

E menezioù ar Jura, dreist-holl, ez eus kouezhet kalz a erc'h ar sizhun dremenet.

1906
Daveenn : KZVR Niv. an 9 a viz Kerzu

Stagañ ar ouenn en unvaniezh klok ouz an amzerioù tremenet.

1909
Daveenn : REZI p. 9

An hini tremenet a yae neuze d’al letonennoù ec’hon ma teue ar re varv da lidañ o c’hoarioù a-gevret.

1923
Daveenn : SKET p.74

Neuze e voe tremenet ar vevenn-se gant tri den krennbennek ha talfasok, o anv Dubis (Du), Oktos (Taer), ha Drukos (Drouk), mibien Marvon (Marv), Temillos (Teñval) ha Vailis (Fall).

1923
Daveenn : SKET p.77

Ar blev du tremenet da zrouk-arouez gant Saked an Turkestan, a oa anezho, da gentañ, ur boblad veleganed, Zaborowski, Peuples aryens d’Asie et d’Europe, pp. 287-288.

1923
Daveenn : SKET

O ! ne vo ket pell : bremaik, diouzhtu e vo distro. Bremaik, diouzhtu, pegoulz ? Ankounac’haet an amzer dremenet.

1924
Daveenn : BILZ1 Niverenn 38, p.845 (Miz C'hwevrer 1924)

D’ar c’houlz-se ’ta, pell, pell, pell a zo abaoe (daou vloaz tremenet hag un draig ouzhpenn), ar bleiz a bretante dezhañ kousket e-unan e-barzh an ti, al loened all er-maez.

1924
Daveenn : BILZ1 Niv. 41, p.944-945 (Mae 1924)

Bremañ c’hoazh — kant vloaz tremenet a zo abaoe an eured — bremañ c’hoazh e talc’her koun eus jalivari itron yaouank Kervarker.

1925
Daveenn : BILZ2 p.165

ar bloaz tremenet

1931
Daveenn : VALL pg (l')année (passée)

tremenet a c'hiz

1931
Daveenn : VALL pg anachronique

tremenet eo gant ar spont

1931
Daveenn : VALL pg avoir (il n'a eu que la peur)

Ur bannac'h dour tremenet diouzh ar gibellig war beg ar fri ha setu graet ar ficherezh ; gwalc'hiñlec'hioù 'vel-just ne oa kont ebet anezho.

1944
Daveenn : EURW.1 p33

Mes an amzer-se a zo tremenet, siwazh ! hag al loened o deus moarvat dizesket meur a dra.

1944
Daveenn : ATST p.8

Hag en em gavout a rit dreist d'an Den Fur e-unan, pa rankit, da izelaat ho kalon, mont keit-all, en amzer dremenet, da glask abeg d'hec'h izelaat ?

1949
Daveenn : SIZH p.61

Siwazh ?... petra ’eo din kunuc’henniñ e giz-se ?... Bremañ, pa ’z on krog em dek vloaz ha tri-ugent, goude ma ’z eo bet dibikouzet va daoulagad gant darvoudoù fall pe vat ar vuhez, gallout a ran teurel, hep keuz na kerse, ur sell war va amzer dremenet…

1954
Daveenn : VAZA p.71

Daoust d’ar seizh vloaz ha daou ugent tremenet abaoe se, krediñ a ra din e-kerzh ma skrivan ar pennad-mañ, adgwelout ur bern bigi-dre-lien pe dre roeñvoù o skarañ lark-kaer war-du an Ernest Renan hag i leun a wragez hag a verc’hed yaouank eus Porzh Maria, Sant-Pêr, Porzh Haligenn ha me oar, ha d’o heul ar mammoù war evezh, o divjod spelc’het gant an avel-vor, o fenn a-dreñv ken ledan ha talbenn un dumporell hag holl o trailhañ ur brezhoneg ken garv ma n’intenten ket al lodenn vrasañ eus o c’homzoù…

1954
Daveenn : VAZA p.125

Siwazh, emaon o rambreal diwar-benn traoù tremenet ! aet eo da droadañ ar fererezed a rae war-dro ar c’hatiolennoù ; ne zichañs ken din parañ va selloù war vouchoueroù lirzhin gwech-all [gwechall] (1).

1954
Daveenn : VAZA p.33-34

Devezhioù zo emaoc'h engortoz eus lizhiri digant mignoned ker. Chom a rit war c'hed da ur paotr al lizhiri. Netra. Hiziv. Tremenet, a gav deoc'h, an eur, ez it d'ho labour. Distro, hoc'h eus kavet daou lizher... Unan da baeañ ho tailhoù, unan da baeañ koumanant ho journal... Pebezh disouezhadenn !

1973
Daveenn : HYZH Niv. 88, p. 42, Anjela Duval

An devezhioù tremenet war al lestr n'o devoa ket desket din c'hoazh ar basianted ret ; n'em boa mall nemet da vont da zirennañ va divesker war an douar kalet, setu ma kavis hir va amzer rankout chom azezet adarre eurvezhioù dirak an daol ; hag, ur wech aet en douar, anv ebet adarre da vont da c'hourvez, hogen chom c'hoazh div pe deir eur da c'houllonder un nebeud boutailhadoù bier.

1985
Daveenn : DGBD p26

Diwezhatoc'h, peogwir e vennen-me ivez teuler ma buhez tremenet e puñs an ankounac'h da vat ha da viken.

2015
Daveenn : EHPEA p58

Er burev e kendalc'has da soñjal e Morten, ken plijadurus e oa bet an nozvezh tremenet gantañ.

2023
Daveenn : DREAM p.38

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial