trugar
Bremaik, dres e-giz ma voe livet, un drugar, gant Murillo, an arzour meur, eo tarzhet dirak e selloù, e-kreiz un nijad aeledigoù kuilh ha noazh, ar Werc’hez dibec’hed, gant he zreid benniget war gresk al loar, he daouarn juntet ganti war he c’halon, he selloù goursavet ; ha ken azeulus he dremm, e stern kurunenn he fennad blev fuilhet war he diskoaz !...
A-raok mont da ziboultrañ an aoterioù eta, ar breur Arturo a oa savet c'hoant dezhañ en em gempenn ivez. Un drugar a oa dezhañ an dour o tiflukañ, yen hag herrus - miz Mae n'oa ken - dre e gorzhenn [sic « gorzenn »] houarn, el laouer vaen, diouzh kalon an douar.
Ar maezioù war-dro ’vat a zo kaer-kenañ, da vihanañ da viz Eost : koadeier divent gant an hevelep gwez hag e Sveden, bezv ha sapr, ma kouezh diouto a-vouilhadoù c’hwezh yac’hus ar rousin, hag a bep tu d’ar wenojennoù kammdroennek brousgwez diniver en o bleuñ, un drugar hepken pa bleg aezhenn glouar an hañv da wentañ o frond c’hwek.
Endra m’edo o vont e-biou d’ar Standart hor bag kempennet e giz un aerouant o flistrañ tan dre e c’henou hag e doulloù-fri, ha ni o kanañ Beth Sev de Pau evit ma strakje daouarn Tad Kozh Fallières, un drugar ’oa parañ hor selloù war an Itronezed, an Duked-Veur ha me oar, e-dro d’an Impalaer ha pep hini anezho o lugerniñ evel kemen-all [sic, kemend-all] a steredenn [sic, stered] gant ar perlez, an diamanchoù, an aour, an arc’hant hag ar c’hroazioù.
Un drugar eo, pa vezer o tont eus traezhegoù Port-Gentil, kavout amañ douar start dindan e dreid, gant glasvezh [glasvez] a bep tu, gant trouz an tonnoù mor o tont da ruilhal war an traezh, buntet gant avel ar mor bras.
Gerioù a-raok
Gerioù da-heul
trugar