Dezverkoù all

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Gerioù kar :
0

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

Pevare deiz ar sizhun. Hiziv emañ ar Yaou, ar Yaou zo hiziv, hiziv emaomp ar Yaou. Un emvod a vez bep Yaou. & Trl. Un devezh Yaou : ur yaouvezh. & RELIJ. Yaou-Gamblit : ar yaouvezh eus ar sizhun a echu d'ar Sul-Fask. & Yaou-Bask*. 2. Tr. adv. (db. un deiz lakaet) D'ar Yaou : e-kerzh an deiz-se a zegouezh da Yaou. D'ar Yaou c'hwezek a viz C'hwevrer. D'an diwezhañ Yaou a viz Du. & Da Yaou, d'ar Yaou : bep Yaou, pa vez ur yaouvezh. D'ar Yaou e vez graet ar marc'had.

Skouerioù istorel : 
14
Kuzhat roll ar skouerioù

Yaou-Bask

1699
Daveenn : Har. pg pask

yaou gambr-lid

1732
Daveenn : GReg pg cenacle (lieu où Jesus-Christ fit la Cène)

absolvenn Yaou-Gamblid

1732
Daveenn : GReg pg absoute

diskennet eus a Yaou

1732
Daveenn : GReg pg descendu (de la côte de Jupiter)

ar Yaou-Ened

1850
Daveenn : GON.II pg Iaou

Yaou

1850
Daveenn : GON.II pg Iaou

deiz Yaou

1850
Daveenn : GON.II pg diziaou, diziou

Yaou

1850
Daveenn : GON.II pg diziaou, diziou

ar Yaou-Bask

1850
Daveenn : GON.II pg Iaou

Eno, e vezen d'ar Yaou o radena hag o keuneuta pe o telienna hag o lusa.

1929
Daveenn : SVBV p.15

Mont da vaesañ ar saout [:] Re ar bourk, ha n'o doa ket a saout, a gave tu da vont war ar maez, d'ar Yaou hag e-pad an ehan-skol, da ziwall saout o c'hamaraded peizanted.

1944
Daveenn : EURW.1 p24

An Alre a roas herberc’h dimp, eus ar Yaou 25 a viz Gwengolo betek ar Sul 28.

1944
Daveenn : EURW.1 p.205

An danvez-leaned a veze kaset, bep yaou [Yaou], da dremen an deiz da vouster San-Miguel.

1949
Daveenn : SIZH p.52

E-pad an noz etre ar merc'her hag ar yaou e klevis ar yer o krial hag o tiskournijal en o loch, hogen ne ris ket kement-se a van, ha menel a ris kousket adarre.

1985
Daveenn : DGBD p92

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial