Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
GBAHE

Stummoù pleget : 
8
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

1. Gwezennwini. Ar winienn a zouge e-pad ar bloaz ar rezin ar c'hwekañ. Liorzhoù goloet a winiennoù. Rivet eo ar gwiniennoù. & Gwinienn touseg : gwezenn-wini gouez. 2. Tachennad douar dindan wini. Ouzh krap ar menezioù, ar gwiniennoù a ro d'ar vro ar gwin he deus ezhomm. 3. Gwez-gwinienn : plant-krap koadek, o anv spesad Clematis vitalba, dezho bleunioù gwenn.

Skouerioù istorel : 
16
Kuzhat roll ar skouerioù

gwinienn

1499
Daveenn : LVBCA p93 (vingne)

gwinienn

1659
Daveenn : LDJM.1 pg guinieñ

gwinienn

1659
Daveenn : LDJM.1 pg vigne

gwinienn Nabod a zeree ouzh ar Roue Achaz

1732
Daveenn : GReg pg bienseance (la vigne de Nabot était bienséante a Achaz)

gwinienn dizeliet

1732
Daveenn : GReg pg (vigne) epamprée

Revet eo an idoù hac ar gwiniennoù.

1732
Daveenn : GReg pg geler (Les blez & les vignes sont gelées.)

gwini

1850
Daveenn : GON.II pg gwinien

gant koad gwini e reont tan

1850
Daveenn : GON.II pg gwinien

gwinienn-gael

1850
Daveenn : GON.II.HV pg gwinien (-gael), gwinien (-grapuz)

gwinienn-grapus

1850
Daveenn : GON.II.HV pg gwinien (-grapuz)

N'eo ket ker barrek ar winienn hevlene ha warlene.

1850
Daveenn : GON.II pg barrek (La vigne n'est pas aussi couverte de grappes cette année que l'année dernière).

gwinienn

1850
Daveenn : GON.II pg derc'h, gwiñen

gwez-winienn

1850
Daveenn : GON.II pg gwéz (-winien)

gwinienn

1850
Daveenn : GON.II pg gwinien

gwiniennoù

1850
Daveenn : GON.II pg gwinien

gwiniennoù

1850
Daveenn : GON.II pg gwinien

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial