Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Stummoù pleget : 
2
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

(goude ur g. perc'h. prl.) [1350, 1576, 1732, 1850, 1867, 1874, 1931] Paotr pe blac'h a garer ; serc'h. Demat deoc'h-c'hwi ma c'harantez. Ur garantez, ur c'harantez. Kregiñ a reas e dorn e garantez. Gwelet en doa ur plac'h yaouank hag he c'harantez o pourmen. & Dre ast. (db. ar boudoù bev) An durzhunell zoken, kollet he c'harantez, ne ziskoueze d'he far, nep laouenidigezh. HS. amourouz, dous, karantig, karedig, mestrez, muiañ-karet. EVEZH. Gourel eo ar ger pa zaveer d'ur paotr ha benel pa zaveer d'ur plac'h.

Skouerioù istorel : 
13
Kuzhat roll ar skouerioù

Mar a'm gwarant va c'harantez, / Da vout en noz oc'h he c'hostez, / Wamm garet nepred.

1350
Daveenn : ABER niv. 69, 310

[«]Me zo ma em roet a gomañsamant ma yaouankted da Jezuz-Krist evit pried, rak hennezh eo ma holl c'hloar, hennezh eo ma holl joa, hennezh eo ma c'harantez, ma douseur[».]

1576
Daveenn : Cath p16

ur garantez a vreder

1732
Daveenn : GReg pg fraternel,-le (Une amitié fraternelle.)

va c'harantez

1732
Daveenn : GReg pg (mon petit) coeur (termes de tendresse)

ur garantez a vreuzr

1732
Daveenn : GReg pg fraternel,-le (Une amitié fraternelle.)

karantez

1850
Daveenn : GON.II pg karañtez (un subst. commun, servant à désigner un amant, une amante, un amoureux, une maîtresse).

Va c'harantez eo.

1850
Daveenn : GON.II pg karañtez (C'est mon amant, c'est mon amante).

Ur c'hleñved didruez hag a skign dre'r bed-holl Ar spont hag ar marv, pa deu d'en em ziroll, Kleñved aes da bakañ, taolet eus an neñvoù, Da skarzhañ pizh an douar eus e holl dorfejoù, Ar vosenn hec'h anv, a stlape en ifern Loened a-vagadoù kaset ganti d'ar bern. Ne zianalanet holl, holl avat e oant skoet, Hep debriñ nag evañ e choment evel mantret, Al leon koulz hag ar bleiz, e-kichenik an oan, Al louarn tost d'ar yar hep ober mik na mann. An durzhunell zoken, kollet he c'harantez, Ne ziskoueze d'he far nep laouenidigezh.

1867
Daveenn : MGK p24

E liorzh ar bed poanius, boked ar garantez a vez, seul vui eo kozh, kaeroc'h-kaerañ bemdez.

1867
Daveenn : MGK p20

Demat deoc'h-c'hwi ma c'harantez !

1874
Daveenn : GBI.II p100

va c'harantez

1931
Daveenn : VALL pg aimer (celui, celle que j'aime)

karantez

1931
Daveenn : VALL pg amant, amante

Kristiania a zalc'has mat d'he bugel ha Breizh-Izel d'he hini... Koulskoude, un toullad lizheroù a voe eskemmet hag an ankoua a c'holoas ma c'hentañ karantez.

1944
Daveenn : EURW.1 p44

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial