Hag ar werc'hez santez Katell o c'hoñforte hag o eksite da vezañ koñstant ha ferm da c'houzañv merzherienti, ha gant dilijañs o instruas er fez.
hac an guerhes sanctes Cathell ho conforte hac o excitte da bezaff constant ha ferm da gouzaff merzirienty, ha gant diligencç ho istruas en fez,
1576
Daveenn :
Cath
p15
Goude-se hor Salver Jezuz-Krist a aparisas dezhi gant un nombr bras a aelez ha gwerc'hezed hag a lavaras dezhi : « Ma merc'h, eznev da greateur, pe abalamour da heni ez andurez ar somm-mañ ha bez ferm rak me zo bepred genez. »
goudese hon saluer lesus-Christ a aparissas dezy gant vn nompr bras a aelez ha guerheset hac alauaras dezy ma merch ezneou da createur: pe a palamour de heny ez endurez an çom ma ha bez ferm rac me so bepret guenez.
1576
Daveenn :
Cath
p18
[«]Hag inkontinant ez aparisas an ael dezhi hag he admonetas da vezañ ferm ha konstant[;] ivez he asuriñ [a reas] na vise ket hepmuiken faezhet gant an re-se, hogen ivez en o c'hoñvertise d'an fez, hag en o c'honduize da vezañ merzherien[.»]
hac en continant ez aparissas an eal dezy hac he admonetas da bezaff ferm a constant: yuez he assury na vise quet hep muyquen fezet gand an rese, hoguen yuez en ho conuertisse dan fez, hac enho conduise da bezaff merzeryen :
1576
Daveenn :
Cath
p12
En eil poent, [ret eo] kaout keuz a vezañ ofañset Doue ha kaout ur propoz ferm na zistroet [lenn: "zistroot"] mui d'ar pec'hed.
E-n æill poent, [ret eo] caffout queuz / à vezaff offanset Doue, ha caffout vn propos ferm na distrohet [lenn: "zistroot"] muy da-n pechet.
1622
Daveenn :
Do.
p42
ur font stabil, ferm, kalet
ur fond stabil, ferm, caledt
1732
Daveenn :
GReg
pg (un fond) ferme
ur paotr ferm, start
ur pautr ferm, stard
1732
Daveenn :
GReg
pg (un homme) ferme (qui a les reins, & les bras fermes)