Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Adstummoù istorel pe rannyezhel testeniekaet : 
3
Diskwel an adstummoù

Stummoù pleget : 
2
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

1. KORF. [1499, 1699] Sac'henn m'en em zastum an troazh a zeu dre al lounezhi dre ar c'hanioù-troazh a-raok bezañ skarzhet. Tanijenn ar c'hwezigell. 2. C'hwezigell kivijet loened zo - ar moc'h prl.- a veze graet meur a implij anezhi (yalc'h, mell, h.a.). C'hwezañ ur c'hwezigell. HS. soroc'hell. 3. NEVEZ, dre heveleb. [1699, 1931] Kroc'henenn stirennek, stumm ur vell dezhi pa vez c'hwezet gant aer pe c'haz. 4. RANNYEZH. [1732] Klogorenn. C'hwezigelloù war an dour. 5. Fougaser. [1924] "Ur foerer, ur c’hwizigell" ! a vegelias ar boc’h. 6. (impl. da stn.) Trl. skeud. [1985] Komzoù c'hwezigell : komzoù lidus, pompus. [1985] Kendelc'her a raed war an ton bras da zistilhañ ar c'homzoù c'hwezigell-se. 7. (impl. da doar.) Lorc'hus. [1924] Met ur c’hi, n’eus forzh pegen c'hwezigell dezhañ da vezañ, n’eo evelkent nemet ur c’hi [...].

Skouerioù istorel : 
20
Kuzhat roll ar skouerioù

c'hwezegell

1499
Daveenn : LVBCA p48 (vecie)

c'hwizigell

1659
Daveenn : LDJM.1 pg vessie

c'hwezhañ ar c'hwizigell

1659
Daveenn : LDJM.1 pg enfler (vne vescie)

c'hwizigell

1659
Daveenn : LDJM.1 pg huiziguel

c'hwezhañ ur c'hwezigell

1699
Daveenn : Har. pg c'hwezhañ, c'hwezhigell, ur (enfler une vessie)

c'hwezañ ur c'hwezigell, ur soroc'hell

1732
Daveenn : GReg pg enfler (une vessie)

c'hwezegell

1732
Daveenn : GReg pg ampoule, ébullition (humeur acre & chaude qui pousse la peau, élevure, pustule)

c'hwezegelloù

1732
Daveenn : GReg pg ampoule, ébullition (humeur acre & chaude qui pousse la peau, élevure, pustule)

c'hwezit ar c'hwezegell-mañ din

1850
Daveenn : GON.II pg c'houézégel, c'houézigel

c'hwezegell

1850
Daveenn : GON.II pg c'houézégel, c'houézigel, soroc'hel

c'hwezigell

1850
Daveenn : GON.II pg c'houézégel, c'houézigel

c'hwezegelloù

1850
Daveenn : GON.II pg c'houézégel, c'houézigel

c'hwezigelloù

1850
Daveenn : GON.II pg c'houézégel, c'houézigel

c'hwezegelloù em eus em zreid

1850
Daveenn : GON.II pg c'houézégel, c'houézigel

Met ur c’hi, n’eus forzh pegen c'hwezigell dezhañ da vezañ, n’eo evelkent nemet ur c’hi, deut ur sorc’henn bennak dezhañ, evel ar re all, hemañ ne wele ket pelloc’h ha [sic] beg e fri.

1924
Daveenn : BILZ1 Niv. 43-44, p.1029 (Gouere-Eost 1924)

« — Ur brabañser ! a veas ar maout. « — Lorc’h ennañ dirak ar re vihan : ar yer, ar filiped, ar polued, ar pinterien, al laouenaned ! a harzhas ar c’hi. « — Ur foerer, ur c’hwizigell ! a vegelias ar boc’h.

1924
Daveenn : BILZ1 Niv. 41, p.950 (Mae 1924)

C'hwezigell

1924
Daveenn : BILZ1 Niv. 43-44, p.1029 (Gouere-Eost 1924), Notenn 1 : "Orgueilleux, vaniteux".

c'hwezigell

1931
Daveenn : VALL pg ballon

c'hwezigell-sondañ

1931
Daveenn : VALL pg ballon

Nann, kendelc'her a raed war an ton bras da zistilhañ ar c'homzoù c'hwezigell-se, ken anat ne oa netra enno nemet avel, ma tirolljomp da c'hoarzhin.

1985
Daveenn : DGBD p140

Etimologiezh

Ger kar d'ar c'hembraeg chwysigen pe gwysigen ha d'ar c'herneveureg gusygen.

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial