Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Formes fléchies : 
3
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. G. Gwechad meskañ. Ober ur mesk d'ar foenn. II. H.g. Dre ast. 1. Dizurzh, birvilh, reuz. Eno e oa savet mesk. Mesk a veze du-mañ. [1877] Hon tennoù a lakay mesk ha kabal en o zouez ; e-pad ma vezint oc’h esa gouzout eus a belec’h e kouezh glav plom warnezho, ni hor bezo amzer da gargañ ha da dennañ adarre. [1954] [...] ha pa ranke ar ganfarded-mañ skarañ kuit war-dro nav eur, alies e save er vourc'h mesk ha kann ken ma findaone, ken ma stage hini pe hini da grial forzh e vuhez. 2. Perzh ub. zo startijenn ennañ, zo troet da zifretañ. Hemañ zo mesk ennañ. 3. Tr. ar. Dre-vesk : dre greiz. O klask en em silañ dre-vesk an dud e oa. & E-mesk : e touez, e kreiz. Tommit ur banne dour hag e vo lakaet un dornad bleud en e vesk. Pa dremen en hor mesk. & E-meskoù : e metoù. Ar gelennadurezh zo en hor meskoù.

Exemples historiques : 
11
Masquer la liste des exemples

mesk lagenn

1732
Référence : GReg pg cloaque (lieu puant)

mesk lagenn

1732
Référence : GReg pg cloaque (lieu puant)

N'en c'havot ket en hon mesk.

1850
Référence : GON.II pg é-mesk, émesk (Vous ne le trouverez pas parmi nous).

mesk

1850
Référence : GON.II pg mesk

Hon tennoù a lakay mesk ha kabal en o zouez ; e-pad ma vezint oc’h esa gouzout eus a belec’h e kouezh glav plom warnezho, ni hor bezo amzer da gargañ ha da dennañ adarre.

1877
Référence : EKG.I. p.163

Seblantout a eure dezhañ, en mesk inoenn an tarzhioù-mor, gwelet peñseoù o tont d’an daze.

1924
Référence : BILZ1 Niv. 43-44, p.1026 (Gouere-Eost 1924)

mesk

1931
Référence : VALL pg agitation (des esprits dans une foule), bagarre, bouleversement

Eno, e reas anaoudegezh gant Narsis Kellien, gant Jañ-Louis Hamoñ, gant Ernest Renan, hag e teuas da vezañ anavezet e mesk Bretoned Pariz evel yezhoniour ha brezhoneger.

1944
Référence : EURW.1 p.98

Penaos dastum ar Vretoned diouzh mesk ar re all ?

1944
Référence : EURW.1 p.140

Badaouet eo ivez ar breur Arturo gant c’hwez galloudus tolzennadoù bleunioù al liorzh, ar jesmi ruz, ar roz, al lili meur, ar jenoflez, ar c’harzhiadoù beuz [sic "ar garzhiadoù"], ar bent, ar geot azv, mesk ha mesk gant tourmantin koadig an dorgenn.

1949
Référence : SIZH p.39

A-benn ar fin, tomm mat e veze da veur a gokenn, ha pa ranke ar ganfarded-mañ skarañ kuit war-dro nav eur, alies e save er vourc'h mesk ha kann ken ma findaone, ken ma stage hini pe hini da grial forzh e vuhez.

1954
Référence : VAZA p.29

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux