Klask a ran un anv-lec'h (anv ur gumun, ur gêriadenn, ur straed...)

Dezverkoù all...

Saint-Lormel

Distagadur skoueriekaet

Rummad

Kumun

Kumun

Sant-Loheñvel

Departamant

Aodoù-an-Arvor
Stumm brezhonek skoueriekaet

Sant-Loheñvel

Notenn : ar stummoù a weler war ar gartenn-mañ a zeu eus OpenStreetMap, n'int ket bet studiet na skoueriekaet gant an OPAB.

Stummoù kozh
7

wd1330
Eccl. de S. Lormello
1330
Scto Lormello
1443
Saint Lormel
1505
Saint Lormel
1516
Sancto Lormello
1709
Saint Lormel
1771-1785
St Lormel

Stummoù brezhonek testeniekaet
8

1995
Sant-Loheñvel
1995
Sant-Loheñvel
1998
Sant-Loheñvel
2000
Sant-Loheñvel
2001
Sant-Loheñvel
2002
Sant-Loheñvel
2014
Sant-Loheñvel
2023
Sant-Loheñvel

Titouroù all war al lec'hanv

Le breton Sant est rendu en français par "saint". L'éponyme Lormel/Loheñvel reste incertain. Le nom a été rapproché du nom de personne ancien noté Leuhemel, Louhemel, Lehomel, Leomel, Leumel en vieux-breton, dans une série de chartes du Cartulaire de Redon de la 2e moitié du IXe siècle. L'une d'elles mentionne d'ailleurs un saint sous la forme latinisée "Santi Lohemeli". Celui-ci a été décomposé comme suit : Leu/Leo réduit à Lo, qui a donné Leon ("Lion", l'animal) en breton moderne est associé à Hemel, qui signifie "semblable à", et est devenu Heñvel en breton moderne.

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial