Kledenn-ar-C'hab est le nom breton de la commune connue sous le nom Cléden-Cap-Sizun. Kledenn, l'élément principal du nom semble provenir, pour B. Tanguy, d'un hagionyme identique au saint gallois Clydwin, éponyme de la localité de Llanglydwen, dans le comté de Sir Gaerfyrddin (Carmarthenshire), au Pays de Galles. Selon certaines sources anciennes, celui-ci serait le fils de Brychan, saint ou roi irlandais du Ve siècle. Cléden ne vient donc pas de saint Clet, pape et martyr chrétien du Ier siècle, dont le culte a supplanté le premier dans la paroisse, au milieu du XVIIe siècle, d'après Daniel Bernard. La mention Ar C'hab après le nom de la commune, appellation bretonne pour "Cap-Sizun", n'est pas comme on le rencontre parfois ailleurs, un ajout récent pour donner une couleur touristique au nom de la localité. Les formes anciennes recueillies montrent que cette précision est déja attestée après le nom en 1314 (Pour Beuzec-Cap-Sizun, commune voisine séparée d'elle par celle de Goulien, cette mention remonte à la première moitié du XIe siècle sous la forme "Capsidum"). Ar C'hab correspond au grand cap qui englobe grosso modo les douze communes du canton de Pont-Croix. Kab est issu du latin Caput, "tête" et veut dire justement "cap". Il mute par la présence de l'article défini Ar devant. Comme le fait remarquer Divi Kervella juste à propos, le –p étymologique du nom est conservé dans la dénomination des habitants du lieu, qui sont les "Capistes", du breton Kapiz. Un homme du lieu est dit "ur C'haper", tandis qu'une femme, "ur Gapenn". Pour ce qui est du terme Sizun, l'origine est probablement à rechercher non loin, au large. Sizun est en effet la forme pleine du deuxième composant de Enez-Sun - forme bretonne de l'île de Sein - que l'on retrouve encore dans le nom de commune de l'Arrée, Sizun. L'explication en revanche est incertaine. Bernard Tanguy réfute l'hypothèse du nom de saint Sidonius, ainsi que tout lien avec le mot courant Sizun, "semaine", Seithun en vieux-breton.