Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Adstummoù istorel pe rannyezhel testeniekaet : 
1
Diskwel an adstummoù

Stummoù pleget : 
4
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

I. V.k.e. A. 1. Sankañ ur c'henn (en udb.). Gennañ un tamm koad evit e faoutañ. & Dre skeud. Kregiñ a ra komzoù ar prezeger en hor c'halon, ha gennañ a ra anezho c'hoazh donoc'h enni. Gennañ start en hor c'hreiz ar youl da vezañ kalonek. & Dizoare (db. ar baotred) Gennañ ur plac'h : kaout darempredoù rev ganti. 2. Harpañ (I A 4) udb. gant ur c'henn. Gennañ troad ur benveg evit e stardañ. Gennañ ur falc'h. B. 1. Dre skeud. Gennañ ub. : e laerezh dre e douellañ. Ar c'higer en doa klasket ma gennañ eus dek lur. 2. Tapout, touellañ. Distroet e oa d'ar gêr ken mezhus hag ul louarn bet gennet gant ur yar. HS. deviñ, louzañ, pakañ. 3. [1954] (diwar-benn un droug bennak) Lakaat ub. diaes-kenañ. [1954] ha ma n'evan koulz eo lavarout nemet dour mat feunteun Soaz Sapeur, me an hini eo a vez yennet kalz re alies gant ar boan avu. C. Yezhad. Lakaat ur ger, ur strollad gerioù, etre daou barzh eus ul lavarenn, eus ur frazenn, o tistagañ ar ger-se, ar strollad-se, diouzh e genarroud. Gennañ ur ger pouezañ en ur frazenn. II. V. kenem. PEMDEZ En em c'hennañ : en em gannañ.

Skouerioù istorel : 
12
Kuzhat roll ar skouerioù

gennañ

1659
Daveenn : LDJM.1 pg coigner

gennet

1732
Daveenn : GReg pg cogner; mettre des coins

gennañ

1732
Daveenn : GReg pg cogner (ou coigner, planter des coins de bois dans quelque chose)

gennañ ur bilh koad evit e faoutañ

1732
Daveenn : GReg pg (mettre des) coins (en une bille de bois pour lafendre)

gennañ troad ur benveg evit e stardañ

1732
Daveenn : GReg pg (mettre un) coin (dans un manche d'instrument pour l'affermir)

N'eo ket start a-walc'h troad ar vouc'hal, gennit-eñ.

1850
Daveenn : GON.II pg genna (le manche de la coignée n'est pas assez ferme, mettez-y un coin).

gennañ

1850
Daveenn : GON.II pg genna (faire entrer un coin ou des coins dans une bille de bois, pour la fendre ou dans un manche d'outil, pour l'affermir).

gennet

1850
Daveenn : GON.II pg genna (faire entrer un coin ou des coins dans une bille de bois, pour la fendre ou dans un manche d'outil, pour l'affermir. Part.)

Ne c'hellot biken gennañ an tamm koad-mañ.

1850
Daveenn : GON.II pg genna (vous ne pourrez jamais faire entrer des coins dans ce morceau de bois).

Goulennet gant neb a garfet ; Ha distag-krenn 'vo dec'h lâret : Lemmañ kañfard a zo er vro, Yann ar Fluteg e hanv. Na pegen lemm ve, koulskoude, Ac'h e[o] bet gennet a-zoare : Ar pech peus stignet ar gwellañ, Ho pako 'wecho[ù] da gentañ.

1898
Daveenn : KZVR Supplément à la Croix des Côtes-du-Nord du dimanche 23 janvier, p.2

gennañ

1909
Daveenn : BROU p. 242 (caler)

N'eus forzh, evitañ da vezañ moarvat poazh tor ha stripoù, aet eo e tu all da bevar-ugent vloaz, ha daoust ha ma n'evan koulz eo lavarout nemet dour mat feunteun Soaz Sapeur, me an hini eo a vez yennet kalz re alies gant ar boan avu !

1954
Daveenn : VAZA p.63

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial