Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Adstummoù istorel pe rannyezhel testeniekaet : 
1
Diskwel an adstummoù

Stummoù pleget : 
6
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

I. V.k. A. V.k.e. 1. Gourdrouz. Pa zistroas e voe krozet gant an aotrou. An tad a grozas e vab. 2. (en danevellañ dieeun) Termen a dalvez da c'heriañ e vez gourdrouzet ub. "Hailhoned fall !" a grozas an hini gozh. B. V.k.d. KROZAL DA UB. : ober trouz dezhañ. Ret e vo din krozal deoc'h. Na grozit ket dezhañ. II. V.g. Dre ast. (db. an traoù) 1. Trouzal. Youc'hal a rae ar paotr pa groze ar mor. Ar gurun a groze estlammus. Ar c'hanolioù a grozas. [1925] Ar binioù, ar bombardoù a gane da heul ar mouezhioù, ar pilligoù arem a groze, an taboulinoù a skloke, ar c’herniel-boud a vleje. 2. Bezañ lakaet da drouzal. Ar vro a grozas gant trouz an tennoù fuzuilh. [1878] Treiñ a ris va alc’houez ; ar gleizenn a deuas ganen, evel un dudi, war he c’hiz en ur wigourat evelato kement, ma krozas an iliz evel pa vije laosket enni un tenn fuzuilh. 3. Difetis Termen a dalvez da c'heriañ ar fulor. Ur barrad kounnar a groze en e greiz.

Skouerioù istorel : 
30
Kuzhat roll ar skouerioù

krozal

1659
Daveenn : LDJM.1 pg quereller

krozet

1732
Daveenn : GReg pg croasser (crier comme font les corbeaux)

krozal

1732
Daveenn : GReg pg croasser (crier comme font les corbeaux)

Ne ra nemet krozañ

1850
Daveenn : GON.II pg krôza, il ne fait que quereller, disputer.

krozet

1850
Daveenn : GON.II pg krôza

krozañ

1850
Daveenn : GON.II pg krôza, huerni, nagenni, skañdala, soroc'ha, striva, tabuta, teñsa

Mar krozit c'hoazh, me ho lakay er-maez

1850
Daveenn : GON.II pg krôza, si vous murmurez encore, je vous mettrai dehors.

Krozit-eñ kreñv evidon

1850
Daveenn : GON.II pg krôza, grondez-le fortement pour moi.

Krozañ a ra ar brini

1850
Daveenn : GON.II pg krôza

krozet e viot gant ho tad

1850
Daveenn : GON.II pg gañt, gañd, gan

krozal

1850
Daveenn : GON.II pg chilpa, riota

Ha ne voe-hi ket krozet va c’hoar gant ho mamm ?

1850
Daveenn : GON.II p.86, livre second, « Votre mère ne gronda-t-elle pas ma sœur ? »

Evidon-me a gar va zud, va yezh, va bro / Ha kement zo enni : reier, brug ha derv, / Me zo gwelloc'h ganen gwelet an heol e Breizh, / Klevet trouz ar mor don o krozañ a-hed an deiz, / Bezañ paour, reuzeudik ken a rankin mervel, / Eget bezañ eürus en ur vro all a-bell, / Ma ve ret din eno mougañ ar garantez / A zo krog em c'halon, evel tan ur fornez.

1867
Daveenn : MGK p21

— « Ken hegaz hag ur giez oc'h[,] an holl oc'h harzhal, / E kement lec'h ma'z it[,] ne rit nemet krozal, / Ha c'hoazh c'hwi ho pe c'hoant da gaout digemer mat ! »

1867
Daveenn : MGK p75

Neuze ar prezeger, gant ur vouezh a oa kre, hag en devoa lakaet kreñvañ er c'halonoù; evel a ra 'r gurun, pa dregern en neñvoù, a groze a-zioc'h an dud, en ur youc'hal outo : "Ned oc'h ket diwar ouenn ho tud-kozh zo marv [...]".

1867
Daveenn : MGK p2

Kerkent e voe klevet an tennoù o krozal ; ar venec’h paour, toullet o c’horf, torret o fenn gant ar bouledoù a ruilhe diwar o gwele kalet war al leur-zi : ar gwad a rede war an douar hag a bouloudenne un tamm larkoc’h en o c’hichen...

1877
Daveenn : EKG.I. p.39

Ar beleg a sav e vouezh, hag ar bobl, o tiskanañ, a laka an Hent Doun da grozal : Ar beleg : "A subitaneâ et improvisà morte", Diouc’h ar marv prim hag a deu en un taol, Ar bobl : "Libera nos, Domine !" Mirit ac’hanomp, Aotrou !

1877
Daveenn : EKG.I. p.165-166

Treiñ a ris va alc’houez ; ar gleizenn a deuas ganen, evel un dudi, war he c’hiz en ur wigourat evelato kement, ma krozas an iliz evel pa vije laosket enni un tenn fuzuilh.

1878
Daveenn : EKG.II p.124

Katell, ma gwreg, a grozo marteze. En dro-mañ, koulskoude, pa lârin de[zh]i en ti biv e vin bet e torro he fulor.

1898
Daveenn : KZVR Supplément à la Croix des Côtes-du-Nord du dimanche 23 janvier, p.2

Er glasvezennoù digenvez e krozas al lammdourioù hag e stagas dre-holl an doureier-red gant o labour rimiañ ha toullañ ar c’haletañ rec’hier, ruilhañ traezh, pri ha bili, kleuzañ traoniennoù, adstummañ dremm an douar.

1923
Daveenn : SKET p.29

Marc’heien vrezelgar an Draked, o dremm livet ha roudennet (3), a ziwalle glannoù al lenn, a welas, saouzanet-holl, an dour o tivogediñ hag oc’h en em strinkañ gant un trouz-kurun dre hent ar vouc’hal, ha, war c’horre ar froud o krozal, ar skafig m’oa ennañ doue ar Gelted o tremen hebiou ken herrek hag ur saezh-wareg.

1923
Daveenn : SKET p.43

En e greiz, e kreiz Aedobitus, a-dre kreñvvogerioù tan dezho ouzhpenn mil "rasta" uhelder, dek mil "leuga" led, kant mil "leuga" hed, dindan koabrennoù tan ma kroz ar gurun enno dibaouez, war al leur-zouar a zo heñvel ouzh houarn ruziet gwenn-kann hag atav kren-digren, emañ ar Bezout, n’eo bet gwelet biskoazh ha na vo gwelet biken gant dremm mab-den, ha n’ouzer anv ebet dezhañ.

1923
Daveenn : SKET p.27

En-dro d’ar giez e rode, e rede, e lamme, e harzhe, e kroze hag a skrigne o dent paotred divergont-meurbet, chas gouez hir ha lemm o dent, hag evit ur c’hwezhadennig en devoa tañvaet deus ar giez !…

1924
Daveenn : BILZ1 Niv. 43-44, p.1029 (Gouere-Eost 1924)

Ar binioù, ar bombardoù a gane da heul ar mouezhioù, ar pilligoù arem a groze, an taboulinoù a skloke, ar c’herniel-boud a vleje.

1925
Daveenn : BILZ2 p.159

krozañ da

1931
Daveenn : VALL pg admonester

Hag, an eil goude egile, e savent o mouezh hag e krozent hag e yudent.

1944
Daveenn : ATST p.56

Lom a reas un abadenn grozal : — « Amañ », emezañ, « ne c’hell ket unan diskuizhañ e begement ; bremaik e vezo ret labourat bemdez ha bemnoz evit plijadur ar merc’hed ! »

1944
Daveenn : ATST p.70

Tri denn fuzuilh a groz hag e kouezh [ar person] d'an douar.

1960
Daveenn : PETO p78

Alies hon eus klevet ar gurun o krozal en-dro deomp hag e teue fraezh-tre betek ennomp keleier ar bed.

1985
Daveenn : DGBD p139

Egile a grozas en ur c'hoarzhin gouez

2012
Daveenn : DJHMH p27

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial