I.
A. (db. an dud, al loened)
1. Zo tev gant an druzoni.
Lart a-walc'h on evel-se. Debriñ mat, evan mat ha mervel lart.
&
Bioù lart : melc'hwed.
2. Ent strizh
Bet lardet a-ratozh.
Chatal lart. Saout lart. Un hoc'h lart.
&
RELIJ.
Lazhañ al leue lart : ober chervad, o taveiñ d'ar pred ha d'ar gouel a oa bet evit lidañ distro ar mab foran.
3. Trl. kv.
Bezañ lart evel ur sac'h toaz, evel ur sac'h yod : bezañ lart-kenañ.
&
Bezañ lart evel ur meilh.
&
Bezañ lart evel ur pemoc'h (milin), evel ur wiz : lart-kenañ.
&
Bezañ lart evel ur vlonegenn : lart-kenañ.
&
Bezañ lart evel ur c'hoz : lart-kenañ.
&
Lart-kuilh, lart-pezhell, lart-puilh, lart-teil, lart-toaz : lart-kenañ.
B.
Dre skeud. (db. an anadennoù amzer)
Avel lart : glav tanav.
II.
Impl. da ak.
Bec'h zo gant ar pemoc'h o chom en e sav gant al lart ez eo.
DHS. kuilh, tev.
ES. trent.
Ur bleiz, deuet e eskern er-maez eus e groc'hen, o vezañ ma veze ar c'has ouzh en diarbenn, a gavas, war e hent, un hordenn gi nerzhus, lart-toaz ha flour e lêr, ki distailh galloudus.
Eur bleiz, deut e eskern er meaz euz he groc'hen, o veza ma veze ar c'has oc'h hen diarbenn, a gavaz, war e hent, eunn horden-gi nerzuz, lard-toaz ha flour he ler, ki distaill gallouduz.
1867
Daveenn :
MGK
p7
« Evit-se n'oc'h lartoc'h, n'eo flouroc'h blev ho penn ! »
» Evit-se n'hoc'h lartoc'h, n'eo flouroc'h bleo ho penn !
1867
Daveenn :
MGK
p123
Aotrou, eme ar c'hi, ha petra vir ouzhoc'h, da zont lart eveldon, ha marteze lartoc'h ?
Autrou, eme ar c'hi, ha petra vir ouz-hoc'h da zont lard evel d-oun, ha marteze lartoc'h ?
1867
Daveenn :
MGK
p8
Kemenn d’ar C’higer ez eus e Kermabrouz, e parrez Koadout, loened lart da ziskar a-benn ma teuy gouelioù Pask.
Kemenn d’ar C’higer ez euz e Kermabrouz, e parrez Koadout, loened lard da ziskar a-benn ma teui goueliou Pask.
1877
Daveenn :
EKG.I.
p.90
lart
lard
1909
Daveenn :
BROU
P. 391
Ur penn tev en doa, gant lunedoù bras war e fri ruz ; lart e oa evel un Turk ; mes e vouezh ne oa ket stummet diouzh e gorf pounner ; komz a rae flour, mes skeiñ a rae kalet.
Eur penn teo en doa, gant lunedou bras war e fri ruz ; lart e oa evel eun Turk ; mes e vouez ne oa ket stummet diouz e gorf pounner ; komz a rae flour, mes skei a rae kalet.
1944
Daveenn :
EURW.1
p50
Diwarno eo e vev dreist-holl ar moc'h-gouez d'ar mare-bloaz, ha morse ne vezont lartoc'h.