Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Stummoù pleget : 
3
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

1. [1499, 1659, 1732, 1850, 1949, 1985, 2015] Anv-gwan ar verb "sevel". 2. Savet-mat : avañset. Savet-mat e vefen amañ ? 3. (en derez-uheloc'h) Avañsetoc'h. Ne vimp ket savetoc'h. DHS. barrek. 4. Trl. [1732] Bezañ savet : bezañ korbellet.

Skouerioù istorel : 
48
Kuzhat roll ar skouerioù

savet

1499
Daveenn : LVBCA p180 (leue)

savet a lec'h izel

1659
Daveenn : LDJM.1 pg issu (de bas lieu)

savet a lec'h dister

1659
Daveenn : LDJM.1 pg issu (de bas lieu)

savet

1659
Daveenn : LDJM.1 pg hausser, souleuer

ar gwirioù-se a zo savet, lekeet, fondet, a-nevez

1732
Daveenn : GReg pg (ces droits sont de nouvelles) création

savet ar gward

1732
Daveenn : GReg pg garde (Relever la garde, pp.)

Ar gêr a Rom a zo bet savet gant Romulus, ha Kemper gant Korus deuet eus ar gêr a Droa, war a lavarer.

1732
Daveenn : GReg pg fonder (La ville de Rome a été fondée par Romulus, & celle de Quimper par Corus Troyen.)

savet un ospital hag e argoulaouiñ

1732
Daveenn : GReg pg fonder (Fonder un Hôpital, & lui assigner un fond de revenus, pp.)

savet un ospital hag e rentañ

1732
Daveenn : GReg pg fonder (Fonder un Hôpital, & lui assigner un fond de revenus, pp.)

savet dreist ar re all

1732
Daveenn : GReg pg elevé (au-dessus des autres)

savet eo evit un all

1732
Daveenn : GReg pg (il a) embrassé (le parti d'un autre)

savet

1732
Daveenn : GReg pg enlever (lever en haut ce qui est à terre), fabuleux (faux, inventé à plaisir)

savet un ti

1732
Daveenn : GReg pg fonder (faire la fondation d'un bâtiment, pp.)

Savet eo an ti-hont war bilochoù.

1732
Daveenn : GReg pg fonder (Cette maison est fondée sur pilotis.)

bezañ savet

1732
Daveenn : GReg pg absolution

savet uheloc'h

1732
Daveenn : GReg pg haussement (parlant d'un mur, de la voix &c, pp.)

ar goutoù savet bete ar galon

1732
Daveenn : GReg pg goute (Goute remontée.)

Ar voger-se n'eo ket savet a-darzh.

1850
Daveenn : GON.II pg a-darz (Ce mur n'est pas bâti d'aplomb).

An ti-se a zo bet savet gant ho tad.

1850
Daveenn : GON.II p.91, livre second, « Cette maison-là a été bâtie par votre père ».

« Ar re-mañ a labour bemdez gant o divrec'h, / Gleb-dour-teil e c'hwezont[,] krommet dindan o bec'h, / Ha dre ma tizhont kaout ur pennadig amzer / Da ziskuizhañ o c'horf, savet o fenn en aer, / E troont o spered en-dro da daol evezh / Oc'h kement a welont, da zastum gouiziegezh. »

1867
Daveenn : MGK p92

Savet abred, ur wenanenn / A zistroe d'he c'hest laouen / Gant ur bec'h mel he doa kavet, / Dre ar prajoù war gant boked.

1867
Daveenn : MGK p114

Kerkent an eor a voe savet, al lien a voe astennet war ar gwernioù, hag al lestrig bihan a droas penn war-zu Bro-Saoz ha kein da zouar Breizh-Izel.

1877
Daveenn : EKG.I. p.24

A-vec’h ma oamp savet en hor sav, goude hor pedennoù, ma weljomp o tont er c’hraou mab koshañ Jañ-Mari hag e verc’h, kel laouen hag an heol.

1877
Daveenn : EKG.I. p.77

Eno e voe kanet kanaouennoù eus ar re c’hwekañ savet gant an Aotrou [Kabeg], person Sant-Nikolaz-ar-Pelem ; an Aotrou Le Tourneur, person Runan ; an Aotrou Floc’h, avieler ; an Aotrou Mat, person ar Faoued ; an Aotrou Dubourg, beleg, ha kalz a re all.

1877
Daveenn : EKG.I. p.29

Ya, pe ne welan ket sklaer ; koulskoude eo savet an heol.

1878
Daveenn : EKG.II p.96

E tu-hont d'ar c'hambroù ha d'ar salioù bras ac'h aer enne 'vit dibriñ, pe 'vit skrivañ, pe 'vit ober un diskuizh, e zo amañ ur chapel vras hag ur chapel vihan : homañ 'zo savet enni ur vreuriezh a nevez zo 'vit diboaniañ an anaon : enni dreist-holl e plijo dimp mont da gaozeal gant an Ao. Doue.

1903
Daveenn : MBJJ p112

(2) Anv-meuriad dindan dorn Le Tarzec ha savet gantañ, moarvat, diouzh skouer Teutobodiaki « bugale » pe « mevelien » Teutobodios […]

1923
Daveenn : SKET p.21

Ha, da stagañ ganti, setu petra a lavar kanenn beleien ar Senoned (1), deut dezho eus an amzerioù pellañ, diouzh m’hen disklêriont hag evel m’hen diskouez anat ar yezh end-eeun m’eo bet savet enni : « Gouenn ar Gelted, un doue eo he c’hrouas [...]».

1923
Daveenn : SKET p.33

Ra vezo ho torn savet dalc’hmat ouzh ar fallakr[.]

1923
Daveenn : SKET p.51

Tiegezhioù a-bezh, hag int savet, d’ar beure, en o c’haerañ gant livioù ar vuhez, e-kreiz levenez ha c’hoarzh, flastret ma ’int bet dindan tousmac’h ar stourmadoù, o c’haver d’an noz yen ha dilavar dindan divaskell zu Katubodua.

1923
Daveenn : SKET p.20

Ar plac’hig kozh, savet en he sav, an daeroù o ruilhañ war he divjod a roas ur pok d’ar vamm, serriñ a eure dezhi he daoulagad.

1924
Daveenn : BILZ1 Niverenn 37, p.810 (Miz Genver 1924)

Er selledoù ouzh ar ragistorvezh hag ar yezhoniezh eo e fazi peurliesañ ar skridoù savet gant diskibled Le Play, hag int ken talvoudek er feurioù all.

1924
Daveenn : SKET.II p.30, Notennoù

Kerkent diskaret ha savet, kerkent savet ha diskaret ar c’hêrioù eno.

1924
Daveenn : SKET.II p.70-71

Ar vugale, gante pignet gra an ale faou, skuizh, a azezas war ar voger a ra tro ar savenn war behini eo savet ar chapel.

1925
Daveenn : BILZ2 p.116

Penaos ? Herri o tont en-dro ? Savet a varv da vev ? Pebezh burzhud ! !

1944
Daveenn : ATST p.131

An deiz war-lerc'h vintin, abred, ur c'hloc'h a sonas un tu bennak, hag ar « pion », savet dija, a strakas en e zaouarn hag a huchas : Dominus vobiscum.

1944
Daveenn : EURW.1 p33

Teodor Botrel a oa Breizhuhelad, ganet e Dinan, savet e Pariz.

1944
Daveenn : EURW.1 p70

Abaoe am eus-me gwelet n'eo ket ar re bet savet e kolajoù strizh ar veleien, eo a veze, pa oant digouezhet er vuhez, ar re ar muiañ doujus outo nag ouzh ar Relijion, ar c'hontrol.

1944
Daveenn : EURW.1 p53

Eus a-bell e seblante ur gêr lien, savet e-kreiz ur gouelec'h.

1944
Daveenn : EURW.1 p.204

Goude lein, paotred Bignan a zisplegas ur pezh c'hoari nevez-savet gant Job ar Bayon : En Eutru Keriolet [An aotrou Keriolet].

1944
Daveenn : EURW.1 p.207

Kae da welout Soaz ar Mason, eus Kerdanaon, Skrignag, ur Gernevadez savet mat.

1944
Daveenn : EURW.1 p.210

An daou di a oa savet an eil e-kichen egile, ar pezh a oa un dra fall ; an dorioù a zegouezhe eeun-hag-eeun an eil dirak eben, ar pezh a oa falloc’h c’hoazh.

1944
Daveenn : ATST p.26

Un toull-bac'h ?.. Doue ra viro ! Ar c'hreñvlec'h savet gant an Aotrou evit e Zibabidi, ne lavaran ket.

1949
Daveenn : SIZH p.46

Emichañs ez eus bet kalz gwellaenn e-keñver ar yec'hed, ha kalz muioc'h a vugale a c'hellfe bezañ bet ganet ha savet.

1985
Daveenn : DGBD p188

An daou varrekañ a oa Zavier Ralougou, ar c'hartennaouer, bet savet e mision Santez Anna ar Fernan Vaz a oa anezhañ ur c'hatolik gredus ; egile, Aoustin Osavou, a oa protestant, o tont eus mision Ngomo, war an Ogowe.

1985
Daveenn : DGBD p173

Savet eo an daol, lakaet an traoù warni, hag ar soubenn en asied.

1985
Daveenn : DGBD p170

Gwir eo ivez ez eo bet troet an tammig hent meinek a oa neuze da vont war du ar gwalarn en un hent-meur, da vihanañ betek an aerborzh bras a zo bet savet abaoe war al lerc'h ha ne oa nemet ur savanenn c'heotek o talvezout da dachenn-nijal d'ar mare ma oan diazezet e Louis.

1985
Daveenn : DGBD p54

"Savet em eus ma merc'h met biskoazh ne'm eus hi komprenet," emezi din etre div zifronkadenn. "Speredek eo, barrek, desket, met pa c'hortozer an nebeutañ e ra traoù hag a ziskar pep tra. N'eo ket ar wezh kentañ eo, met an hini washañ eo. Rak bremañ emañ o vont da foeltrañ he buhez."

2015
Daveenn : EHPEA p67

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial