Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Gerioù kar :
0

Skouerioù istorel : 
19
Kuzhat roll ar skouerioù

div breposizion kontrol-bev

1732
Daveenn : GReg pg (deux propositions) contradictoires

kriz-bev

1732
Daveenn : GReg pg (tout) cru (tout à fait cru)

bez' e ra ar c'hontrol-bev d'ar pezh a c'houlenner digantañ

1732
Daveenn : GReg pg (le chien de Jan de Nivelle s') enfuit (quand on l'appelle)

kontrol-bev an eil da egile

1732
Daveenn : GReg pg diametralement (opposez), directement (opposez, parlant de deux contraires)

ur muntr graet a-zevri-bev

1732
Daveenn : GReg pg appens

lakaat en noazh-bev

1732
Daveenn : GReg pg dépoüiller (tout nud)

fresk-bev

1732
Daveenn : GReg pg fraîchement (Fraîchement, recemment.), frais (Tout frais.)

amann fresk-bev

1732
Daveenn : GReg pg (du) beurre (tout frais)

kig kriz-bev

1732
Daveenn : GReg pg chair (toute cruë)

Dibriñ a ra ar c'hig kriz-bev.

1850
Daveenn : GON.II pg krîz (Il mange la viande toute crue).

fresk-bev

1850
Daveenn : GON.II pg frésk

fresk-bev

1909
Daveenn : BROU p. 240 (tout frais. On prononce peo, par attraction du k.)

— Sellit, sellit ’ta !… E dad eo, heñvel-bev eo outañ. N’oc’h ket evit e nac’h, mamm Marc’harid : ho mabig bihan eo, hep douetañs ebet.

1924
Daveenn : BILZ1 Niverenn 37, p.811 (Miz Genver 1924), ("henvel-beo" reizhet e Niv. 38, "ERRATA" p.846).

heñvel-bev

1927
Daveenn : GERI.Ern pg bev

fresk-bev

1927
Daveenn : GERI.Ern pg bev

kontrol-bev

1927
Daveenn : GERI.Ern pg bev

bev

1931
Daveenn : VALL pg antipode

Da veure al Lun, e kemeras Pwyntil Meirion ha me an tren bihan, heñvel-bev ouzh karrigell Gwengamp da Garaez, da vont da weladenniñ ar c’hêrioù war-dro, hag er c’hêrioù-se, ober anaoudegezh e familh.

1944
Daveenn : EURW.1 p.127

noazh-bev

1978
Daveenn : NDBF pg noazh-bev

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial