Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF

Gerioù kar :
0

Skouerioù istorel : 
12
Kuzhat roll ar skouerioù

Doktrin ar gristenien kompozet gant an tad reverant Ledesme, jezuist. An holl aprouvet, gant an Aotrou a Roazhon. Ha translatet a c'halleg en brezhoneg, gant Tangi Gwegen, beleg hag organist, natif a Leon

1622
Daveenn : Do. p1

Lambaol ar givijerien a zo un drev stag ouzh parrez Gwimilio e eskopti Leon

1732
Daveenn : GReg pg annexe

bro Leon

1732
Daveenn : GReg pg air

An hanv a Vrevalazr a zo stank ha paot en eskopti a Leon.

1732
Daveenn : GReg pg Brandan Le nom de Brandan est fort commun en Leon.)

Eskopti Leon

1732
Daveenn : GReg pg (le) diocèse (de Leon)

Leon

1850
Daveenn : GON.II pg Léoun

Leon

1850
Daveenn : GON.II pg Gwéned, Gwenned, Léon, Léoun, Léonad, Léonard, Tréger

brezhoneg Leon ha galleg Gwened

1850
Daveenn : GON.II.HV pg Gwéned, Gwenned

« N'eus forzh eus a belec'h, a Leon pe a Gerne [e ve], / Hep gouzout tiekaat[,] kemeret koumanant, / Goulenn kas an amzer, hep kaout ur begad skiant, / A oa daou berzh ker fall, ma kavas din oa ret / Reiñ dezhañ e c'houlenn da gentel d'e spered ; / Ha da ziskouez ouzhpenn ned eo ket ar madoù, / Deskadurezh trefoet, nag ivez kozh hunvreoù / Evit deskiñ aotrou, e daou na tri bloavezh, / Kerkoulz ha tieien zo ganet war ar maez. »

1867
Daveenn : MGK p91-92

Ton ar son eo ton gwerz Lokrist an Izelved, chapel eus a barrez Gwinevez-Lokrist, en eskopti Leon.

1877
Daveenn : EKG.I. p.102-103

Antronoz ec’h en em gavas e Kastell un archer, ha gantañ, en e sac’h lêr, urzh a-berzh ar c’houarnamant d’an Aotrou de la Marche, eskob kozh Leon, da vont er-maez eus e eskopti.

1877
Daveenn : EKG.I. p.11-12

Ma fennad kentañ e brezhoneg a voe embannet e niverenn gentañ miz Du : un droidigezh e oa eus ur brezegenn graet gant an Eskob Dulong diwar-benn Sant Paol a Leon.

1944
Daveenn : EURW.1 p85

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial