Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Gerioù kar :
0

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

I. A. 1. Dilerc'hioù poultrennek, louet al liv anezho, deuet diwar danvezioù, korfoù peurzevet. An tan en doa graet ludu eus ar bern koad. Ar c'heuneud-se ne reont ket kalz a ludu. Kuzhet evel an tan dindan al ludu. Ludu brout : tomm. & Trl. Mont e ludu, mont da ludu : bezañ peurzevet. & Pipi-ludu : moranv a roer d'ar c'hafe re danav. 2. Trl. skeud. Reiñ ludu e-lec'h butun : lavaret gaou e-lec'h gwir. & Aet eo e vrud da ludu : ned eo mui ken karet ha ma oa a-raok. & Kaout, lakaat ludu da c'holeiñ e dan, skeiñ ludu da c'holeiñ e dan : (gouzout) kuzhat e sioù, e soñjoù, e c'hoant gwirion ; chom sioul, bezañ habask. & Paket an tan* ha gwerzhet al ludu. & Aet eo e blouz* da ludu. B. Ent strizh 1. Dilerc'hioù an tan en un oaled, en ur fornigell. Ar flamm a zihunas ar c'hazh a oa kousket e-tal al ludu tomm. & Log al ludu : toull en oaled ma lakaer al ludu. 2. Dilerc'hioù tan deuet diwar butun peurzevet. Ludu ur c'ho mad butun. Ludu ur sigaretenn. & Trl. skeud. Na dalvezout ludu ur c'hornad butun : na dalvezout netra. 3. (gant un dalvoudegezh lies) Pezh a chom eus korf ub. goude m'eo bet devet e-lec'h bezan douaret, hag a vez dastumet en ur jarl prl. Al ludu a zastumi evit o lakaat en un arched. Ar sorserez kozh zo devet, he ludu gant an avel gwentet. II. Relij. 1. Ludu zo arouez ar binijenn. Goloiñ e benn a ludu. 2. (gant ur bennlizherenn-dal) Ludu gwirion a ra ar beleg ganto evit merkañ ur groaz war tal ar feizidi devezh kentañ ar C'horaiz. Merc'her al Ludu. III. (impl. da ag.) 1. (db. an traoù) Douar ludu : douar a ya aes da boultrenn, douar rouez. 2. (db. an dud) Na gar ket mont er-maez eus e di. Te zo ludu !

Skouerioù istorel : 
30
Kuzhat roll ar skouerioù

ludu

1499
Daveenn : LVBCA p136 (cendre)

ludu

1659
Daveenn : LDJM.1 pg cendre

ludu brout

1659
Daveenn : LDJM.1 pg cendre chaude ; ludu brout (cendre chaude)

Dimerc'her al Ludu

1659
Daveenn : LDJM.1 pg Mercredy (des cendres)

glaou-douar

1732
Daveenn : GReg pg fraisi (ou fraisil)

demerc'her al ludu

1732
Daveenn : GReg pg (le jour des) cendre(s)

brout

1732
Daveenn : GReg pg cendre (chaude)

a liv ludu

1732
Daveenn : GReg pg (de couleur de) cendre

krañchat el ludu

1732
Daveenn : GReg pg cracher (dans les cendres)

goloet a ludu

1732
Daveenn : GReg pg cendreux

liskiñ bede al ludu

1732
Daveenn : GReg pg brûler (consumer entierement)

lakaat e ludu

1732
Daveenn : GReg pg (reduire en) cendre(s)

ludu

1732
Daveenn : GReg pg cendre

gwerzhañ ludu

1732
Daveenn : GReg pg (vendre de la) cendre

prenañ ludu

1732
Daveenn : GReg pg (acheter de la) cendre

liv ludu

1732
Daveenn : GReg pg (de couleur de) cendre

Lakait avaloù-dour da boazhañ el ludu tomm.

1850
Daveenn : GON.II pg aval-douar (Mettez des pommes de terre à cuire sous la cendre chaude).

al ludu

1850
Daveenn : GON.II pg al (la cendre).

ludu brout

1850
Daveenn : GON.II pg broud (de la cendre chaude).

ar c'heuneud-se ne ra ket kalz a ludu

1850
Daveenn : GON.II pg ludu

ludu

1850
Daveenn : GON.II pg ludu

Ar c'heuneud a zo aet e ludu.

1850
Daveenn : GON.II p.96, livre second, "Le bois est réduit en cendres".

Pe stad ho pize graet anezho, c'hwi lesanvet AR FUR, evel ma oa Ezop en en amzer ? C'hwi a ouie an tu, eme an dud, "Da gaout aour e-touez al ludu" ?

1867
Daveenn : MGK Rakskrid XII

El lec’h m’oa bet grañj Herve Soutre, n’oa bremañ nemet ur bern ludu ha glaou c’hoazh klouar !

1878
Daveenn : EKG.II p.44

Bep bloaz e weled ar vouc’hal hag an tan o tigeriñ frankizennoù er c’hoad, ha diwar ludu al loskadegoù o c’henel parkoù nevez, peurvanoù nevez, hag o sevel tiez nevez da gledouriñ tiegezhioù nevez.

1923
Daveenn : SKET p.67

Pell e kantreis, o klask, hep he c’havout, roudenn an oaled : stlabezet ez oa ar mein anezhi, aet al ludu gant an avel, ha goloet al lec’h m’edo gant hir-c’heot, strouezh ha brousgwez.

1923
Daveenn : SKET p.22

Evurus Bilzig pa erruas en ti : e skudellad a oa war an oaled, tomm-berv el ludu.

1925
Daveenn : BILZ2 p.114

liv al ludu

1931
Daveenn : VALL pg blond (cendré)

Aes-tre int da naetaat pa vez krog an delioù da zisec'hañ : evel ma tev aes-tre an danvez a ro d'ar blantenn he c'hwezh-vat, ne vez nemet lakaat an tan en ur penn, hag hemañ a ya penn-da-benn ar riblennad en ur lezel un tammig ludu hepken war e lerc'h.

1985
Daveenn : DGBD p40

An hêrezh-se, evit gwir, ne oa ket bet peurvouget he regez dindan ludu an ankounac'h goude donedigezh ar v/Barbared.

2016
Daveenn : ILIAS p8

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial