M. Peseurt na pet pec'hed zo ? D. Daou : pec'hed orijinel ha'n hini aktuel.
M. Pe seurt na pet pechet so? D. Daou : pechet originel, ha-n heny Actuel.
1622
Daveenn :
Do.
p34
M. Na pe da dra ouzhpenn ?
M. Na pe da tra ouz pen?
1622
Daveenn :
Do.
p46
M. Na pe evit tra c'hoazh ?
M. Na pe euit tra choaz?
1622
Daveenn :
Do.
p8
Na peseurt maleur a gouezh war ar re a zeu d'o zrañsgresiñ ? Buanegezh Doue ha damnasion eternel.
Na pe seurt maleur a couez voar an re a deu d-o transgressif ? Buaneguez Doue, ha danation aeternell.
1622
Daveenn :
Do.
p30
M. Na petra ouzhpenn ?
M. Na petra ouz pen?
1622
Daveenn :
Do.
p14
Nag ar sakramant a goñfirmasion ? Reiñ a ra deomp nerzh evit kofes fermamant ar feiz pehini hon eus resevet er sakramant a vadiziant
Nac an sacramant à Confirmation ? Reiff a gra deomp nerz euit confes fermamant an feiz peheny hon eux receuet e-n sacramant à Badiziant.
1622
Daveenn :
Do.
p40
M. Nag an Drinded petra eñ eo ? D. Bezañ ez eo an Tad, ar Mab, hag ar Spered sant[el], tri ferson en un Doue hepmuiken.
M. Nac an Trindet petra euff é? D. Bezaff ez eo an Tat, an Map ha-n Spered Sant, try person en vn Doue, hep muy quen.
1622
Daveenn :
Do.
p14
Kent evit kemeret ho refeksion, peseurt orezon a livirit-hu ? Ar benedisite. Na goude'n Repas ?
Quent euit quemeret hoz refection, pe seurt oreson à liuirit hu ? An Benedicite. Na goude'n Repas ?
1622
Daveenn :
Do.
p52
M. Na pe evit tra c'hoazh? D. Abalamour ma ro hon Salver binniget kalz a vadoù hag a c'hrasoù er vertuz ar Sin-mañ, pa er greer gant ur gwir Feiz.
M. Na pe evit tra c'hoas? D. A balamour ma ro hon Salver biniguet cals à vadou hag à c'hraçou er vertuz ar Sin-man, pa er grer gant ur guir Feiz.
1677
Daveenn :
Do.
p9
va zad a zo pare; na c'hwi ?
va zâd a zô paré; na c'hwi ?
1850
Daveenn :
GON.II
pg na, nâg
na
1850
Daveenn :
GON.II
pg na, nâg
Na pa zistroan ouzhoc'h, na'm gortozot-hu ket ?
Na pa zistrôann ouz-hoc'h, n'am gortozot-hu két ?
1850
Daveenn :
GON.II
p.86, livre second, « Quand je retourne vers vous, ne m'attendrez-vous pas ? »
nag
nâg
1850
Daveenn :
GON.II
pg na, nâg
N'eo ket harpañ hepken, karet a zo ivez. / Anez ar garantez, na peseurt harp a ve ?
Ne ket harpa hep-ken, karet a zo ive. / Anez ar garantez, na pe seurt harp a ve ?
1867
Daveenn :
MGK
p142
— Petra ? Ne ouzo[u]t ket hag un den eo a zo aze e-kichen an nor ? — Heñvel eo ouc’h un den, evit gwir ; mes ne gredan ket e ve un den e ve evelato. — Na perak ’ta ?
— Petra ? Ne ouzot ket hag eun den eo a zo aze e kichenn an nor ? — Hevel eo ouc’h eun den, evit guir ; mez ne gredan ket e ve eun den e ve evelato. — Na perak ’ta ?
1877
Daveenn :
EKG.I.
p.148
— Na peseurt gwall draoù ? Me ’garfe o c’hlevet hag o anaout.
— Na pe seurt goall-draou ? Me garfe ho c’hlevet hag ho anaout.
1878
Daveenn :
EKG.II
p.61
— D’am c’herc’hat da vont d’ar prizon ! Na perak ? N’em eus graet droug da zen, a gav din da vihanañ.
— D’am c’herc’hat da vont d’ar prizoun ! Na perak ? N’em euz great droug da zen, a gaf dign da viana.
1878
Daveenn :
EKG.II
p.61
Na da guzh-heol e vuhez, piv na gar, a-raok mont da gousket, lezel ar c’houn da vleinañ e spered a-us e zevezhioù evurus ?
Na da guz-heol e vuhe, piou na gar, a-rôk mont da gousket, lezel ar c’houn da vleina e spered a-us e zevejou evurus ?
Na bet oc’h-hu en pardon Sant-Yann-ar-Biz, pe en pardon Kernitron ? Ma ! ma n’oc’h ket bet, it, hag a welfet a bep seurt infamet…
1924
Daveenn :
BILZ1
Niverenn 40, p.897 (Miz Ebrel 1924)
— Na pelec’h oc’h bet daleet ?… hag abalamour da betra ?… Noz eo ha pell zo…
1925
Daveenn :
BILZ2
p.120
Evit en em [z]izinouiñ e oa en em lakaet da walc’hiñ e vag (e vamm ne zaleo ket kalz : tre a ra) pa glevas : — Hem ! hem ! paotr, Psitt !… Klev ’ta, paotr !… Na te a dremenfe ac’hanomp-ni en tu all ?
Evit en em dizinoui e oa en em lakaet da walc’hi e vag (e vamm ne zaleo ket kalz : tre a ra) pa glevas : — Hem ! hem ! pôtr. Psitt !… Klev ’ta, pôtr !… Na te a dremenfe ac’hanomp-ni en tu all ?