Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Gerioù kar :
0

Skouerioù istorel : 
20
Kuzhat roll ar skouerioù

Petra a lavarer anezhañ ?

1850
Daveenn : GON.II.HV pg anézhañ (Que dit-on de lui ? )

Ma ne gavit ket anezhañ, e teuot war ho kiz.

1850
Daveenn : GON.II p.95, livre second, (Si vous ne le trouvez pas, vous vous en retournerez).

Ken iskis eo ma ra an holl goap anezhañ.

1850
Daveenn : GON.II p.94, livre second, (Il est si extraordinaire que tout le monde se moque de lui).

Va c’hi a ziwallo anezhañ.

1850
Daveenn : GON.II p.65

Ar mevel a welo anezhañ warc’hoazh.

1850
Daveenn : GON.II p.66

Komzet em eus deoc’h anezhañ.

1850
Daveenn : GON.II p.73, "Je vous en (de lui) ai parlé".

Leizh un arc’h a zo anezhañ.

1850
Daveenn : GON.II p.74, «Il y en (de lui) a plein un coffre ».

anezhañ

1850
Daveenn : GON.II.HV pg anézhañ (pron. pers. Lui. Le. De lui. Il ne s'emploie qu'à l'objectif (l'accusatif des Latins), ou au second cas, le génitif_En Corn. et Trég., anéhañ. En Vannes, anéhoñ. H.V.)

Ho kiniterv a gasa anezhañ.

1850
Daveenn : GON.II.HV pg anézhañ (Votre cousine le hait).

Pa vezent paket, ar pezh ne c’hoarveze ket alies, rak ar Saozon a gav ivez mat o banne gwin-ardant, a reont "brandign" anezhañ, e vije dalc’het ar pezh a veze el lestr : ar vartoloded a-wechoù a veze lakaet un dervezh pe zaou er prizon, ha goude-se e teuent d’ar gêr evit mont adarre er sizhun war-lerc’h da ober ar memes tra.

1877
Daveenn : EKG.I. p.18

Meneget eo ar burzhudoù en danevell a zo o redek e-touez al Lingoned. [sic] Volked an Arkunia hag ar Voged, amezeien dezho, diwar-benn emlazh ar roue Eparios ha muntr an daou vugel ha tregont anezhañ.

1923
Daveenn : SKET p.75

— « Ha c’hwi a zo sur, Job, he deus arboellet ar voereb kalz arc’hant ? » — « Pase sur on. An arc’hant, pe, kentoc’h, an aour a zo kuzhet e goueled an armel, dindan al liñserioù. » — « Hag ez eus kalz anezhañ ? »

1944
Daveenn : ATST p.76

An Tad-Mestr a oa anezhañ un den war an oad, gouiziek war gement tra, a c'helle bezañ gouezet war an douar.

1949
Daveenn : SIZH p.40

N’en deus an Enebour nemet stouiñ da zastum e breizhoù eus an druilh. Ar Bed a zo anezhañ un divent a bondalez d’an Ifern.

1949
Daveenn : SIZH p.40

« El Monte » a oa anezhañ, war an uhel, en tu-all da [sic, "en tu all da"] wini ha da verjezoù alamandezenned an domani, ur gouelec'h kromm dizolo.

1949
Daveenn : SIZH p.43

Hag eñ, n'eo ket ar breur Celestino e oa. Gouzout a rae ober fae war galvoù ar c'hig. Eñ a oa anezhañ ur penn yen.

1949
Daveenn : SIZH p.49

- O ! ur barzhoneg !... Diskouez !... Madrigal ar jenoflez, flourat anv ! Anaoudek anezhañ diouzh ar gwerzennoù, hedata a rae ar breur Alano ar pezhig-barzhoniezh spagnolek : Ker ruz eo da jenoflez (...)

1949
Daveenn : SIZH p.55

Ar valafenn, skañvbenn hag hedro, a oa anezhañ, o teviñ edo he divaskell ouzh flamm ar c'hadaliezh.

1949
Daveenn : SIZH p.59

Ar Bed a zo anezhañ ur «fandango »... pe ur jabadao, ha neb ne zañs ket a zo ur genaoueg. Ole !...

1949
Daveenn : SIZH p.66

Roc’hal a ra lod ; unan bennak a valbouz dre e gousk ; ar breur Domingo, moarvat, turmudus evel m’eo ar sioc’han anezhañ.

1949
Daveenn : SIZH p.39

Urzh al lizherennoù

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial