Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Stummoù pleget : 
5
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

1. Den zo madoù, danvez dezhañ. Dont da zen-a-dra. 2. [1732, 1850] Den yaouank n'emañ mui dindan c'halloud e dud pe hini e gulator. [1850] Disklêriet eo bet den-a-dra.

Skouerioù istorel : 
7
Kuzhat roll ar skouerioù

disklêrasion hervez pehini ez eo graet ur minor den-a-dra

1732
Daveenn : GReg pg émancipation

disklêriañ ur minor den-a-dra

1732
Daveenn : GReg pg émanciper (mettre un mineur hors de la puissance de son tuteur, & lui donner la joüissance du revenu de son bien)

disklêriet ur minor den-a-dra

1732
Daveenn : GReg pg émanciper (mettre un mineur hors de la puissance de son tuteur, & lui donner la joüissance du revenu de son bien, pp.)

den-a-dra

1850
Daveenn : GON.II pg dén-a-dra (Homme émancipé, qui jouit de son bien, de son revenu. Majeur, qui a atteint l'âge porté par les lois pour user de ses droits et jouir de sa fortune), mâb (-major)

Disklêriet eo bet den-a-dra.

1850
Daveenn : GON.II pg dén-a-drâ (Il a été déclaré homme de bien).

tud-a-dra

1850
Daveenn : GON.II pg tûd-a-drâ (Homme émancipé, qui jouit de son bien, de son revenu. Majeur, qui a atteint l'âge porté par les lois pour user de ses droits et jouir de sa fortune. Pl.)

Graet eo den-a-dra.

1850
Daveenn : GON.II pg dén-a-drâ (Il est émancipé).

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial