Klask a ran un anv-lec'h (anv ur gumun, ur gêriadenn, ur straed...)

Dezverkoù all...

Trégueux

Distagadur skoueriekaet

Rummad

Kumun

Kumun

Tregaeg

Departamant

Aodoù-an-Arvor
Stumm brezhonek skoueriekaet

Tregaeg

Notenn : ar stummoù a weler war ar gartenn-mañ a zeu eus OpenStreetMap, n'int ket bet studiet na skoueriekaet gant an OPAB.

Stummoù kozh
8

1129
Treguehuc
1369
Treguiec
1371
Treguiec
1423
Treguieuc
1427
Treguieuc
1514
Treguyeuc
1516
Treguieuc
1636
Tregueus

Stummoù brezhonek testeniekaet
8

1993
Tregaeg
1995
Tregaeg
1995
Tregaeg
1998
Tregaeg
2000
Tregaeg
2001
Tregaeg
2002
Tregaeg
2014
Tregaeg

Titouroù all war al lec'hanv

Trégueux et Langueux semblent comporter le même déterminant. Le premier nom est formé en tête du breton Trev ("lieu habité et cultivé", et non pas trève, c'est-à-dire succursale de paroisse, sens que le mot prendra ultérieurement) ; le second est formé sur le breton Lann ("lieu consacré", fondation religieuse remontant au haut Moyen Age, sur laquelle un moine de l'Eglise celtique a établi un ermitage). Bernard Tanguy (DNCC) écarte la présence de Keog/Kiog comme déterminant, bien qu'attesté en tant que saint au Xe siècle sous la forme Cioc, correspondant au gallois Ciwg, éponyme de Llangiwg dans le Glamorgan. Selon lui, un hypocoristique de saint Ke (devenu souvent Quay à l'écrit dans les formes administratives) est plus probable, en l'occurrence Kaeg (Kéec), anciennement Caeoc. Une chapelle dédiée à Saint Ke existait autrefois à Trégueux/Tregaeg ; une autre près de Robien à Saint-Brieuc/Sant-Brieg.

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial