Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Adstummoù istorel pe rannyezhel testeniekaet : 
1
Diskwel an adstummoù

Stummoù pleget : 
4
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

I. V.k.e. A. 1. Leuniañ un endalc'her bnk. gant ur garg. Kargañ koufr ur c'harr. Kargañ ul lestr. HS. bec'hiañ, sammañ. 2. Lakaat ur garg en udb. Kargañ mein en ur garrigell. 3. Pemdez Kargañ boued : debriñ. 4. Diren. Debriñ, evañ kalz. En taol-se e kargas betek toull e c'houzoug. N'eo ket a-walc'h kargañ, ret eo dougen ar samm ! Unan en deus karget kement ma'z eo ret da zaou genseurt kazeliañ anezhañ hag en dougen hogozik. B. Dre ast. 1. Leuniañ. Kargit ma gwerenn 'ta ! Kargañ ur pod a zour. Karget hon eus ar varrikenn betek ar barr. Kargañ ul loen marv gant plouz. Kargañ un toull. Kargañ ma botoù am eus graet er poull. & Kargañ e gof : leuniañ e gof, debriñ, evañ. Bara a voe roet dezhañ da gargañ e gof. Kargañ e gof a win. & Kargañ ub., ul loen bnk. : leuniañ e gof gant boued. Ar bleiz a glemme o lavaret e oa e vugale marlonk, ne oa netra evit o c'hargañ. 2. (db. ar paperennoù) Respont dre skrid d'ar goulennoù en esaouennoù lezet goullo. Kargañ ur roll-goulennoù. 3. (db. an armoù) Lakaat un arme par da dennañ. Klevet em eus ub. o kargañ e fuzuilh en noz. Kargañ ur pezh-kanol. [1877] — Evit hemañ a zo war hor lerc’h a zo diskarget e fuzuilh, ha n’en deus ket a amzer d’he c’hargañ. C. Dre ast. 1. (db. al lavnennoù) Goveliañ. Kargañ e falc'h. 2. (db. an dud, al loened) Kannañ. E gargañ a rejont a vazhadoù. D. Dre skeud. (db. an dud) Reiñ (da ub.) ar garg da (ober udb.). E garget am eus d'hoc'h ambroug. II. V.g. Dre skeud. A. 1. (db. kalon an dud) Dont enkrez, nec'h ennañ. Santout a reas e galon o kargañ hag e rankas en em dennañ evit gouelañ. 2. (db. an oabl) Dont koumoul du ennañ. Daoust hag-eñ e teufe d'ober glav ? Gwelet a ran e karg aze. Kargañ a ra du-se. 3. (db. an avel) Dont kreñvoc'h. Kargañ a ra an avel. B. Trl. 1. [1732] Kargañ war ub. : tamall ub., testeniañ a-enep dezhañ. Karget o deus warnañ e-doug ar prosez. 2. Kargañ war ub. : tagañ ub. Hennezh a oa ur gwaz ! Hennezh ne garge ket an dud warnañ ! 3. (evit ma rafe udb., evit kaout udb. digantañ) Kargañ war ub. : ober goulennoù start outañ. HS. c'hoari, gwaskañ, ober, pouezañ (war). 4. (db. ar bec'hioù -I C 1-) Kargañ war ub. : bezañ diaes da c'houzañv. III. V. em. EN EM KARGAÑ. 1. EN EM KARGAÑ GANT UDB. : en em louzañ gant. En em gargañ a raint gant ar pri. 2. EN EM KARGAÑ A : ober ur c'hofad a. En em gargañ a voued. 3. Stankañ (II B 1). Deuet eo ar c'han d'en em gargañ. & (db. ar gorzailhenn) [1850] En em gargañ : chom stanket.

Skouerioù istorel : 
49
Kuzhat roll ar skouerioù

kargañ

1499
Daveenn : LVBCA p109 (remplir)

kargañ, leuniañ

1499
Daveenn : LVBCA p109, 132 (emplir)

M. Petra zo rekis ha neseser evit e resev dignamant ? D. Neseser eo na santemp hor c'hoñsiañs karget a nep pec'hed marvel, ha rak-se eo ret kofes diaraok.

1622
Daveenn : Do. p44

kargañ

1659
Daveenn : LDJM.1 pg accabler, assouuir, commnnder, emplir, encharger, souler

kargañ war e chouk

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (charger sur son) col

kargañ a vezh

1732
Daveenn : GReg pg confondre (rendre confus)

kargañ

1732
Daveenn : GReg pg accabler, affecter, charger (mettre un fardeau sur &c.), (déposer contre un criminel), combler (remplir un creux, un vuide), combler (un vaisseau, y mettre autant qu'il y en peut tenir), emplir

kargañ a draezh

1732
Daveenn : GReg pg assabler (combler de sable)

karget

1732
Daveenn : GReg pg accabler, affecter, pg accabler, affecter, charger (mettre un fardeau sur &c.), combler, emplir

an amzer da gargañ

1732
Daveenn : GReg pg cargaison (tems propre pour charger des Navires)

ar c'hourz da gargañ listri

1732
Daveenn : GReg pg cargaison (tems propre pour charger des Navires)

kargañ ar gouelioù

1732
Daveenn : GReg pg carguer (les voiles d'un vaisseau, raccourcir les voiles à moitié avec des cordes appellées cargues)

karget ar gouelioù

1732
Daveenn : GReg pg carguer (les voiles d'un vaisseau, raccourcir les voiles à moitié avec des cordes appellées cargues)

karget on da ober ar pezh a ran

1732
Daveenn : GReg pg (j'ai) charge (de faire ceci)

kargiñ

1732
Daveenn : GReg pg accabler, affecter, charger (mettre un fardeau sur &c.), (déposer contre un criminel)

an ed a garg terrupl ar pleñch-se

1732
Daveenn : GReg pg charger (le bled charge bien le plancher)

terrupl eo karget an doubl gant an ed-hont

1732
Daveenn : GReg pg charger (le bled charge bien le plancher)

kargañ da un den

1732
Daveenn : GReg pg charger (un homme, lui mettre quelque fardeau)

kargañ ur c'harr

1732
Daveenn : GReg pg charger (une charrette)

kargañ ul lestr

1732
Daveenn : GReg pg charger (un navire)

karget

1732
Daveenn : GReg pg charger (déposer contre un criminel)

kargañ un den da ober un dra

1732
Daveenn : GReg pg charger (une personne de faire quelque chose)

em gargañ eus

1732
Daveenn : GReg pg (se) charger (de)

en em gargañ eus a

1732
Daveenn : GReg pg (se) charger (de)

kargañ a enor, a joa, a vadoù, a c'hlac'har

1732
Daveenn : GReg pg combler (d'honneur, de joïe, de biens, de douleur)

ar mor o vezañ karget a draezh porzh Penmarc'h, en deus kaset ar gêr-se da netra

1732
Daveenn : GReg pg assabler (combler de sable)

em gargañ a voed

1732
Daveenn : GReg pg gorger (se gorger de viandes.)

em garget a voed

1732
Daveenn : GReg pg gorger (se gorger de viandes, pp.)

karget

1850
Daveenn : GON.II pg karga (Charger, mettre une charge, un fardeau sur... Part.)

kargañ

1850
Daveenn : GON.II pg karga (Charger, mettre une charge, un fardeau sur...), samma

Houmañ a lavaras dezho : N’am anvit ket Noemi (da lavarout eo, kaer), hogen va anvit Mara (da lavarout eo, c’hwerv), rak an Hollc'halloudeg en deus va c’harget a c’hwervder.

1850
Daveenn : GON.II p.100, Buez Ruth.

Kargit ar c'harr.

1850
Daveenn : GON.II pg karga (Chargez la charette).

em em gargañ

1850
Daveenn : GON.II.HV pg karga (S'engorger, se boucher).

Petra dalv lavaret ? / Aesoc'h disec'hañ 'r mor, eget kargañ kalon / Un den mac'hom ; / Evañ ra hep bezañ mezv.

1867
Daveenn : MGK p97-98

Hon tennoù a lakay mesk ha kabal en o zouez ; e-pad ma vezint oc’h esa gouzout eus a belec’h e kouezh glav plom warnezho, ni hor bezo amzer da gargañ ha da dennañ adarre.

1877
Daveenn : EKG.I. p.163

— Evit hemañ a zo war hor lerc’h a zo diskarget e fuzuilh, ha n’en deus ket a amzer d’he c’hargañ.

1877
Daveenn : EKG.I. p.302

Peurliesañ e kargent gwin-ardant, goude bezañ paeet, e Frañs, ar gwirioù dleet evit kas evaj er-maez eus ar vro : ur vicher e oa hounnezh.

1877
Daveenn : EKG.I. p.18

E-kreiz al leur-zi, el lec’h m’oa kleuzet gant an dud o vont hag o tont eus an eil penn d’egile d’an ti e oa boutailhoù o neuñv en ur poullad gwin ; paotred ar Republik, goude bezañ karget o c’hof ha sammet ganto kement a c’hellent da zougen, o doa diskarget ar boutailhoù leun ha didalet ar varrikenn evit miret n’en divije den banne war o lerc’h.

1878
Daveenn : EKG.II p.43

N’oa neuze nemet bezañ rustoc’h, ha mestr an ti en divije digaset deoc’h e arc’hant war an daol ha n’o pije da ober nemet o c’hargañ en o sac’h.

1878
Daveenn : EKG.II p.127

Ar gobiri, d’ar c’houlz-se, a garge, a gase, a zigase eus an eil porzh d’egile marc’hadourezh a bep doare, a bep ment : gwinizh, heiz, kerc’h, segal, koad, had lin, had kanab, lin, kanab, mein-glas, mein-benerezh, gwin, hag a bep sort traoù all.

1925
Daveenn : BILZ2 p.168

Noz-deiz, kargañ, diskargañ a reont marc’hadourezh deut eus pevar c’horn ar bed. Biskoazh n’hoc’h eus gwelet un hevelep keflusk.

1925
Daveenn : BILZ2 p.182

kargañ

1931
Daveenn : VALL pg bourrer (remplir complètement)

kargañ klenk

1931
Daveenn : VALL pg arrimer

Hemañ 'oa ar sensor, an Aotrou Lecerf, an hini a oa karget da evezhiañ ouzh kement tra.

1944
Daveenn : EURW.1 p31

A-boan m'hor boa karget hor c'horf ha prest da vont da gousket asambles en ur gwele-kloz a oa bet aozet gant an ostizez vat, e voe klevet ur wetur o ruilhal war an hent skornet hag o chom a-sav dirak dor an ostaleri.

1944
Daveenn : EURW.1 p38

D'ar Sul 22, un engroez diniver a garge straedoù Kemperle, a-grap diouzh ar stêr Elle betek an hent-houarn.

1944
Daveenn : EURW.1 p.188

N'eo ket e vijen va-unan er stad-se ha, kredabl bras, n'o deus ket bet ar geginerien ezhomm da gargañ re vras kaoteriadoù boued evit koan an deiz-se !

1985
Daveenn : DGBD p11

Setu perak, goude kas va mevelion da gousket, e kargis ur bistolenn gozh, e doare d'en em zifenn, diouzh an degouezh.

2012
Daveenn : DJHMH p. 83

Da skouer oc'h astenn a-dreuz un hent-houarn evit herzel un tren karget a lastez nukleel. Peotramant o c'hourvez dirak un tourter kuit na vefe diskaret un ti palestinian.

2015
Daveenn : DISENT p65

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial