v.k.
I.
V.k.e.
1. [1659, 1732, 1850, 1867, 1878, 1924, 1927] Displegañ da ub. ar pezh zo mat dezhañ ober pe chom hep ober.
[1732] Aliañ da ur re.
[1850] N'eo ket un den fur en deus aliet kement-se deoc'h. [1850] C'hwi eo hon alio. [1867] 'Dal ma tavas, al laboused, skuizh-marv holl ouzh he c'hlevet, en em lakaas da fistilhañ, evel gwechall tud kêr Droja, pa deue Kasañdr d'o aliañ. [1878] hag ec’h alie anezho da bellaat dioc’h an dud fall a rede ar vro [...]. [1924] [A]liañ, kelenn, bleinañ a rae anezhañ.
Bezañ adreñv kein ub. ouzh e aliañ.
2. (en tu gouzañv alies)
[1732, 1850, 1877, 2015] Aliañ ub. d'ober udb. : reiñ alioù dezhañ evit ma rafe an dra-se.
[1850] Hi eo he deus va aliet da lavarout an dra-se. [1850] Hoc'h aliañ a ran da vezañ furoc'h.
[1877] Klask a raen parañ va daoulagad war e re evit lavaret dezhañ, dre sin, e kaven mat ha kaer ar pezh a rae, hag ec’h alien anezhañ da genderc’hel.
[2015] Itron Anna, an itron Petropoulos he deus ma aliet da gomz ganit.
HS. kuzuliañ ; ES. dizaliañ .
II.
V.k.d.
ROUEZ
Aliañ da ub. ober udb. : reiñ alioù dezhañ evit ma rafe an dra-se.
Daveenn :
GON.II
pg alia (C'est elle qui m'a conseillé de dire cela).
Hoc'h aliañ a ran da vezañ furoc'h.
Hoc'h alia a rann da véza furoc'h.
1850
Daveenn :
GON.II
pg alia (Je vous exhorte à être plus sage).
N'eo ket un den fur en deus aliet kement-se deoc'h.
Né kéd eunn dén fûr en deûz aliet kémeñt-sé d'é-hoc'h.
1850
Daveenn :
GON.II
pg fûr (Ce n'est pas un homme sage qui vous a conseillé cela).
ne alia
né alia
1850
Daveenn :
GON.II.HV
pg alia
c'hwi eo hon alio
c'houi eo hon aliô
1850
Daveenn :
GON.II
pg hon
aliet
1850
Daveenn :
GON.II
pg alia (Part.)
Va zad en deus va aliet da ober evel-se.
Va zâd en deûz va alied da ôber évelsé
1850
Daveenn :
GON.II
p.66
'Dal ma tavas, al laboused, skuizh-marv holl ouzh he c'hlevet, en em lakaas da fistilhañ, evel gwechall tud kêr Droja, pa deue Kasañdr d'o aliañ. Ganto, gant ar re-mañ siwazh ! Hevelep tro a c'hoarvezas. Nouspet labous a voe paket, lod kaouedet, lod all krouget.
Dal ma tavas, al laboused, skuiz-maro holl oc'h he c'hlevet, en em lakaz da fistilla, evel gwechall tud kear Droja, pa deue Kasandr d'ho alia. Gant-ho, gant ar re-man siouaz ! Hevelep tro a c'hoarvezaz. N'ousped labous a voe paket, lod kaouedet, lod all krouget.
1867
Daveenn :
MGK
p16
Klask a raen parañ va daoulagad war e re evit lavaret dezhañ, dre sin, e kaven mat ha kaer ar pezh a rae, hag ec’h alien anezhañ da genderc’hel.
Klask a rean para va daoulagad var he re evit lavaret d’ezhan, dre zin, e kaven mad ha kaer ar pez a rea, hag ec’h alien anezhan da genderc’hel.
1877
Daveenn :
EKG.I.
p.186
Kement den a zo e karg a dle dont d’ar gouel a reomp e Lesneven ; aliañ a reomp ivez an holl da zont, kerkoulz an hini koz hag an hini yaouank, kerkoulz ar merc’hed hag ar gwazed, kerkoulz ar paour hag ar pinvidik.
Kement den a zo e karg a dle dont d’ar gouel a reomp e Lesneven ; alia a reomp ive an oll da zont, kerkouls an hini koz hag an hini iaouank, kerkouls ar merc’hed hag ar goazed, kerkouls ar paour hag ar pinvidik.
1877
Daveenn :
EKG.I.
p.176
Evelato, a-raok mont da vat dezhañ, a-raok terriñ outañ e benn, e kuzuilhjont anezhañ dre ar son a zo amañ war-lerc’h evit lavaret dezhañ diwall, evit lavaret dezhañ pegen trubard e oa bet e keñver e Zoue, peger kriz e-keñver e nesañ, hag evit hen aliañ da zistreiñ war an hent mat.
Evelato, araok mont da-vad d’ezhan, araok terri outhan he benn, e kuzuillchont anezhan dre ar zoun a zo aman varlerc’h evit lavaret d’ezhan diouall, evit lavaret d’ezhan pegen trubard oa bet e kenver he Zoue, peger kriz e kenver he nesa, hag evit hen alia da zistrei var an hent mad.
1877
Daveenn :
EKG.I.
p.102
An diaoul, n’eus nemet trubarderezh ha korvigell en e gorf, a alias anezho da skeiñ da gentañ war ar penn, rak pa vez torret ar penn, e vez marv ar c’horf ; pa vez troc’het gwrizioù ar wezenn, ar skourroù ne zaleont ket da zisec’hañ.
An diaoul, n’euz nemed trubarderez ha korvigell en he gorf, a aliaz anezho da skei da genta var ar penn, rak pa vez torret ar penn, e vez maro ar c’horf ; pa vez trouc’het grisiou ar vezen, ar skourrou ne zaleont ket da zizec’ha.
1877
Daveenn :
EKG.I.
p.7
Hiriv en deiz, kerkoulz war ar maez evel e kêr, pa welfet un den mezv, astennet gant e gorfad war an hent, skoit war e skoaz, savit-hen en e sav, aliit anezhañ da lavaret : « Bevet ar Roue ! » hag e welfet anezhañ o treiñ e benn en ur grial : « Bevet ar Republik ! »
Herrio enn deiz, kerkouls var ar meaz evel e kear, pa velfot eun den mezo, astennet gand he gorfat var an hent, skoit var he skoaz, savit-hen en he za, aliit anezhan da lavaret : « Bevet ar Roue ! » hag e velfot anezhan o trei he benn en eur grial : « Bevet ar Republik ! »
1877
Daveenn :
EKG.I.
p.205
N’oa ket a-walc’h c’hoazh kement-se : bemdez, goude merenn, e testume ar vugale a-dro-war-dro en he c’hambr, hag eno e teske dezho o fedennoù, e rae dezho katekiz hag ec’h alie anezho da bellaat dioc’h an dud fall a rede ar vro en ur brezeg a-enep ar veleien hag a-enep relijion Jezuz-Krist.
N’oa ket avoalac’h c’hoaz kement-se : bemdez, goude mern, e testume ar vugale a dro-var-dro enn he c’hampr, hag eno e teske d’ezho ho fedennou, e rea d’ezho katekiz hag ec’h alie anezho da bellaat dioc’h an dud fall a rede ar vro en eur brezek a enep ar veleien hag a enep relijion Jesus-Christ.
1878
Daveenn :
EKG.II
p.178
— Ni a raio eveldoc’h, eme ur vandenn dud yaouank. — Ne fell ket din hoc’h aliañ re, rak gouzout a ran e vezo poan. Aliesoc’h marteze e rankimp kousket er-maez, e-touez al lann, eget en un ti, etre div liñser.
— Ni a raio eveldoc’h, eme eur vandenn dud iaouank. — Ne fell ket dign oc’h alia re, rak gouzout a ran e vezo poan. Aliesoc’h marteze e rankimp kousket er meaz, etouez al lann, eget enn eun ti, etre diou linser.
1878
Daveenn :
EKG.II
p.6-7
— Nann, n’hoc’h eus ket a c’hoant da vont e-mesk tud hag a ra kement a draoù fall ; abalamour da-se e talc’han ac’hanoc’h ganen, mes ne chomo nemedoc’h ; ar re all a alian da zistreiñ fenoz pep hini d’e gêr.
— Nann, n’oc’h euz ket a c’hoant da vont e mesk tud hag a ra kement a draou fall ; abalamour da-ze e talc’han ac’hanoc’h ganen, mez ne jomo nemedoc’h ; ar re-all a alian da zistrei fenoz pep hini d’he gear.
1878
Daveenn :
EKG.II
p.7
Daga a derme, ha Derkeia, ar yaouankañ, hec’h alie ma serrje an nor oc’h adprennañ warni ha ma lavarje d’an tri estren dont en-dro pa vije deiz.
Daga a derme, ha Derkeia, ar yaouanka, hec’h alie ma serrje an nor oc’h adprenna warni ha ma lavarje d’an tri estren dont en-dro pa vije deiz.
1923
Daveenn :
SKET
p.102
Eeunet e voe gant Brigia diwar-benn ober ar soc’h ha Tritios e alias war gilviziañ, kuñvaat ha frammañ al lazh, ar paler hag ar yev.
Eeunet e voe gant Brigia diwar-benn ober ar souc’h ha Tritios e alias war gilvizia, kunvaat ha framma al laz, ar paler hag ar yeo.
1924
Daveenn :
SKET.II
p.23
Ar c’hure ivez, abaoe, pa gave ar paotr war an torrod o vesa saout ha deñved e amezegez, pe o c’hoari gant e vreur hag e c’hoarezed, a chome gantañ da gaozeal : aliañ, kelenn, bleinañ a rae anezhañ.
Ar c’hure ive, abaoe, pa gave ar pôtr war an torrod o vesa saoud ha denved e amezegez, pe o c’hoari gant e vreur hag e c’hoarezed, a jome gantan da gôzeal : alia, kelenn, bleina a rê anean.