Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Stummoù pleget : 
7
Diskwel ar stummoù pleget

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

Stank, niverus. Paotoc'h eo ar c'hizhier-gouez eget al liñsed eno. Paot eo ar skouerioù er geriadur-se. HS. druz, puilh. ES. dibaot, rouez, tanav.

Skouerioù istorel : 
26
Kuzhat roll ar skouerioù

dour paot

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (dour) paout

paot eo ar pec'hed-se

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (ce peché est) commun

bezañ paot en ul lec'h

1732
Daveenn : GReg pg affluer

get largentez paot

1732
Daveenn : GReg pg abondamment

An hanv a Vrevalazr a zo stank ha paot en eskopti a Leon.

1732
Daveenn : GReg pg Brandan Le nom de Brandan est fort commun en Leon.)

paot eo ar brud-se

1732
Daveenn : GReg pg (ce) bruit (est commun)

paot

1732
Daveenn : GReg pg commun (public connu du public) (ordinaire), frequent-e

paotoc'h

1732
Daveenn : GReg pg commun, frequent-e

paotañ

1732
Daveenn : GReg pg commun, frequent-e

paotañ

1732
Daveenn : GReg pg commun, frequent-e

paot eo ar pec'hed-se

1732
Daveenn : GReg pg (ce peché est) commun

stank, druz, puilh, paot, eo ar gwez eno

1732
Daveenn : GReg pg (les arbres y sont bien) drus

puilh ha paot

1732
Daveenn : GReg pg dru (& menu, beaucoup)

er bloaz-mañ ez eo stank, tilh, puilh, fonnus, paot, an edoù e-barzh ar parkoù

1732
Daveenn : GReg pg (les blez sont) épais (dans les clos cette année)

paot

1850
Daveenn : GON.II pg paoder, paodder, paot, paotta

paot e oant

1850
Daveenn : GON.II pg paot (Ils étaient beaucoup, plusieurs).

paot eo ar poulzad

1850
Daveenn : GON.II.HV pg poulzad

Ne viot ket paot.

1850
Daveenn : GON.II pg paot (Vous ne serez pas nombreux).

Paot eo ar vrud-se.

1850
Daveenn : GON.II pg brûd (Ce bruit est commun, cette nouvelle est partout).

An eil kevrenn, en enep, eus 700 da 500, a zo paot enni traezoù-kinklañ a zoare lies-kenañ ; aour a zo er bezioù e stumm troioù-gouzoug, kleierigoù-skouarn ; listri gresiek pe etruskek en arem pe bri a gaver ivez ; bez’ e stagont da sebeliañ o re-varv e kirri lorc’hus (Déchelette, op. cit., II, eil kevrenn, pp. 618-623).

1923
Daveenn : SKET p.147 "Taolenn-amzeroniez evid istor ar Gelted".

Hag e voe mibien Mulo paot-ha-paot ha disheñvel pep-unan diouzh ar re all dre ar vent, an neuz hag ar yezh.

1923
Daveenn : SKET p.30

paot

1924
Daveenn : SKET.II p.136 « Geriadurig », "Nombreux".

paot

1931
Daveenn : VALL pg abondamment, abondant, ample (abondant)

paotat

1931
Daveenn : VALL pg (très) abondamment

Eus ar paotañ eo levrlennadur ar c'haniennoù-mor. Er Stadoù-Unanet eo ez eo bet studiet ar gwellañ hag an aliesañ an traoniennoù-se.

1943
Daveenn : TNKN p54

Da gentañ e sko an heol war ho penn, hag e-kreiz an deiz ne vez mouch[-]avel ebet e neblec'h ha neuze, pa 'z eo bet devet an divarradurioù, ez eo chomet ar c'hefioù a-strew amañ hag ahont, a-dreuz hag a-hed, setu ma ranker pignat, c'hoari kempouezig, gaoliata ha lammat, sankañ er pri chomet da boulladañ, ha neuze bezañ flemmet puilh gant un doare linad hag a gresk paot a-walc'h el lec'hioù dizolo.

1985
Daveenn : DGBD p58

Notennoù studi

Lenn a reer e GON.II ne veze ket graet kalz gant ar wrizienn "paot" ken e 1850. Anaout a rae GON.II ar wrizienn "paot" e "dibaot" hag e "nebeut".

Urzh al lizherennoù

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial