Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
NDBF
GBAHE

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

I. G. 1. Lec'h ma c'haller tremen. War ar pont e oa strizh an tremen. Kavet hon eus an tremen mat. & Lec'h ma'z eus tud pe girri o tremen. O zi zo tost d'ar bourk, e bord an tremen. 2. Gwechad tremen. Ober un tremen hepken dre ar gêr. & Dre skeud. Ar marv zo un tremen spontus. 3. Prantad ma chomer en un tu bnk. Tremen an den er bed. II. H.g. 1. Ichoù evit tremen. Ul lec'h tremen. El lec'h ma'z eus tremen / Ez eus hent pe wenodenn. 2. Ober un tamm tremen d'an asiedoù : o naetaat prim.

Skouerioù istorel : 
9
Kuzhat roll ar skouerioù

n'en deus graet nemet un tremen hepken dre gêr

1850
Daveenn : GON.II pg trémen

tremenioù

1850
Daveenn : GON.II pg trémen

un tremen a zo dre amañ

1850
Daveenn : GON.II pg trémen

tremen

1850
Daveenn : GON.II pg trémen

An amzer, deiz ha deiz, a nij war-zu tremen ; / Deut eo an eil mare.

1867
Daveenn : MGK p108

« Beure-mat ez eas an Tad en e raok, gantañ e vataraz war e skoaz ; hag hen o kerzhout sart a-dreuz ar c’hoad ; hag oc’h ober e dremen etre kefioù ar pin hag an derv, ar faou hag an onn, ar bezv hag an efl. »

1923
Daveenn : SKET p.36

Heñvel ouzh gofed o brec’h nerzhek, e skoont hep skuizhañ gant ar goaf hag ar c’hleze ; e tiskogellont, e tiskaront strolladoù an enebour ; o distrobañ a reont, un tremen ledan ha gwadek a zigoront a-dreuz d’ar renkadoù anezho ; pulluc’hañ a reont o difennoù, o c’hreñvlec’hioù, kement harz o devoa savet outo war an hent.

1923
Daveenn : SKET p.80

Klotañ a rae ar menezioù diouzh an daou du ouzh ar grec’hienn ken n’oa etrezo tremen ebet na war an dorn dehou na war an dorn kleiz.

1924
Daveenn : SKET.II p.57

O ! un tremen didrouz kaer eo, ne ve ket disheñvel an abardaez-se diouzh an abardaevezhioù all panave e tilestran henozh, hag an darn vrasañ eus an dreizhidi a chom c'hoazh er bourzh a zo da vat, d'an eur-se, oc'h ober o c'housk-aez.

1985
Daveenn : DGBD p23

Urzh al lizherennoù

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial