Dezverkoù all

Distagadur

Stankter implij : 

Testeniekaet e : 
GBAHE

Adstummoù istorel pe rannyezhel testeniekaet : 
1
Diskwel an adstummoù

Termenadur :  Kuzhat an termenadur

I. 1. Santad a dommder. Labour hag e teuy tomm dit ! Ur redadenn a zegaso tomm din da'm zreid. Pakañ, tapout tomm [1944] Ya, tomm a zo deuet din… & Trl. (db. an dud) Delc'her tomm d'ub. : mirout outañ a gaout riv. Dilhad gloan a zalc'ho tomm dezhañ. [1877] [...] yen eo an amzer hag eno n’heller ket ober tan, mes ezhenn ar saout a zalc’ho tomm a-walc’h deoc’h. 2. Gwrez. C'hweziñ gant tomm an derzhienn. DHS. fo. 3. EN E DOMMAÑ : er poent tommañ. Edo an hañv en e dommañ. 4. Tr. adv., dre verr. WAR AÑ TOMM : war an houarn tomm. Ar marichal a skoe war an tomm. & Dre skeud. Diouzhtu, war an taol. Tapet e voe al laer war an tomm. Ur pezh sonerezh savet war an tomm. Paeañ war an tomm. II. G. 1. Tommadenn. Ober a rin un tomm da'm bizied. Ober un tomm da gelc'hiañ ur rod-karr. 2. (en e furm lies) Tommoù : pennadoù c'hweziñ. Aze hon eus paket tommoù.

Skouerioù istorel : 
21
Kuzhat roll ar skouerioù

kaout war an tomm

1659
Daveenn : LDJM.1 pg trouuer (sur le fait)

war an tomm

1659
Daveenn : LDJM.1 pg (il fist cela sur le) champ

war an tomm

1732
Daveenn : GReg pg champs (sur le champ, à l'instant), (a la) chaude, gallicane (De Gallico, à l'impourvû, sur le champ.), heure (Sur l'heure, à l’heure même, tout aussi-tôt.)

àr an tomm

1732
Daveenn : GReg pg champs (sur le champ, à l'instant)

àr an tomm

1732
Daveenn : GReg pg (a la) chaude

paeañ war an tomm, hag hep termen

1732
Daveenn : GReg pg comptant

kemeret eo bet war an tomm, war ar fed, war an taol-fed

1732
Daveenn : GReg pg (on l'a pris sur le) fait

skoiñ àr an toemm

1732
Daveenn : GReg pg forger (batre à coups de marteau le fer chaud, Van.), frapper (Frapper le fer chaud sur l'enclume, Van.)

tomm an derzhienn

1732
Daveenn : GReg pg fievre (L'ardeur de la fievre)

Tremenet eo ar gridienn, emañ bremañ en e domm.

1732
Daveenn : GReg pg fievre (Il ne tremble plus, il est actuellement dans l’ardeur de la fièvre.)

Kemeret a [sic] voe war an tomm.

1732
Daveenn : GReg pg flagrant (Il fut surpris en flagrant délit.)

Enduet ur mempr klañv gat remejoù tomm pe klouar.

1732
Daveenn : GReg pg fomenter (appliquer une fomentation sur une partie malade, pp.)

skoet war an tomm

1732
Daveenn : GReg pg forger (batre à coups de marteau le fer chaud, pp.)

skeiñ war an tomm

1732
Daveenn : GReg pg forger (batre à coups de marteau le fer chaud), frapper (Frapper le fer chaud sur l'enclume.)

tizhmat e skoor war an tomm

1732
Daveenn : GReg pg (l')affaire (est sur le bureau)

Amañ, em zi-me, a-zioc’h kraou ar saout, ez eus ur sanailh ha ne gredan ket ec’h afe den da sellet ennañ ; yen eo an amzer hag eno n’heller ket ober tan, mes ezhenn ar saout a zalc’ho tomm a-walc’h deoc’h.

1877
Daveenn : EKG.I. p.46-47

An daou vartolod a wiskas o forpant. — N’eo ket ret, paotred… tomm a-walc’h ho po bremaik : amañ a zo un dra bennak da chachañ diouzh ar mor.

1925
Daveenn : BILZ2 p.110

skeiñ war an tomm

1931
Daveenn : VALL pg battre (le fer)

Ya, tomm a zo deuet din…

1944
Daveenn : ATST p.34

D’an dud a c’houlenne petra ’oa c’hoarvezet ganto, Lom a responte en doa paket tomm ha yen, en ur labourat, hag e c’houzañve poan dargreiz, ha Job a responte en doa tapet ur ruadenn gant ar gazeg wenn.

1944
Daveenn : ATST p.132-133

Met setu deuet an eur ma tlean, war an tomm, / D'ar re a ren ar Vro reiñ difazi d'anaout / Ha stag e fell deoc'h chom bepred ouz eskob Rom / Pe sentiñ ouz an urzh. Ho respont 'rankan kaout.

1960
Daveenn : PETO p15

Urzh al lizherennoù

Ofis publik ar brezhoneg

Rouedadoù sokial